辛弃疾:满江红·题冷泉亭

满江红·题冷泉亭

作者:辛弃疾

直节堂堂,看夹道冠缨拱立。
渐翠谷、群仙东下,佩环声急。
谁信天峰飞堕地,傍湖千丈开青壁。
是当年、玉斧削方壶,无人识。

山木润,琅玕湿。
秋露下,琼珠滴。
向危亭横跨,玉渊澄碧。
醉舞且摇鸾凤影,浩歌莫遣鱼龙泣。
恨此中、风物本吾家,今为客。

注释

1、冷泉亭:唐代建筑,在杭州西湖灵隐寺西南飞来峰下,为西湖名胜之一。
2、直节:劲直挺拔貌,代指杉树。
3、冠缨:帽子与帽带,代指衣冠楚楚的士大夫。
4、拱立:拱手而立。
5、佩环声急:此言翠谷泉声优美,如仙女环佩丁冬。
6、天峰飞堕:传说东晋时,有天竺僧人慧理见此山,赞道:“此是中天竺国灵鹫山之小岭,不知何年飞来。”(《临安志》引《舆地志》)
7、方壶:神话传说中的仙山,在渤海之东。此云飞来峰是神仙用玉斧削就,可惜今已无人知晓了。
8、琅玕:原指青色美玉,此指绿竹。
9、危亭:高亭,指冷泉亭。
10、玉渊澄碧:潭水深绿清澈。
11、鸾凤:传说中的两种神鸟,常喻脱俗不凡之士。
12、浩歌:放声歌唱。
13、鱼龙泣:官水中怪兽为之动情。
14、风物本吾家:指冷泉亭景色与其家乡风光极为相似。按:作者老家济南素有“泉城”之称,且那时水光山色也堪与冷泉亭一带媲美。

翻译

松竹夹道,劲直挺拔,
像衣冠整齐的官吏一样,拱手而立。
逐渐进入青翠的山谷,
泉水声像群仙乘风东下,
身上的佩环发出铮铮响声。
谁能相信耸立在西湖边的这座千丈山峰,
会是从天竺(印度)飞来的呢?
这飞来峰是当年仙人用玉斧从方壶山削下来的,
现在没人知道了。

泉水滋润了山间的草木,
浸湿了溪畔的美石。
跨过小桥,登上高亭,
俯视清澈碧绿的潭水。
乘醉起舞,摇动鸾凤似的身影;
放声高歌,莫要使潭底的鱼龙悲泣。
我的家乡济南的风光景物和这里一样美丽,
可恨现在被敌人占领,
使我客居江南,有家难归。

赏析

作者在南归之后、隐居带湖之前,曾三度在临安做官,但时间都很短。乾道六年(1170)夏五月,作者三十一岁时,受命任司农寺主簿,乾道七年春山知滁州。这段时间是三次中较长的一次,本词可能就是这次在杭州作的。

冷泉亭在杭州灵隐寺前的飞来峰下,为唐剌史元所建。白居易《冷泉亭记》说:“东南山水,余杭郡为最;就郡言,灵隐寺为尤;由寺观,冷泉亭为甲。亭在山下水中央,寺西南隅,高不倍寻,广不累丈,而撮奇得要,地搜胜概,物无遁形。”它不但靠近灵隐寺和飞来峰,而且就近登山,还有三天竺、韬光寺、北高峰诸名胜。词的上阕写冷泉亭附近的山林和冰来峰;下阕写游亭的活动及所感。

上阕自上而下,从附近的山林和流泉曲涧写起。

“直节堂堂,看夹道冠缨拱立。”说山路两旁,整齐排列的高大的树木,象戴冠垂缨的官吏,气概堂堂地夹道拱立。这在修辞上是拟人手法;在句法上是形容句置在主句之前。“直节堂堂”,形容“拱立”的树木高大挺拔,倒戟而出,形成突兀雄伟的气势,并寄托了作者的志趣;第二句绾合上句,并形容树木枝叶的茂盛垂拂。“渐翠谷、群仙东下,佩环声急。”说两旁翠绿谿谷的流泉,渐次流下,声音琤琤琮琮,象神仙衣上的环佩叮当作响一样。其意本于柳宗元《至小丘西小石潭记》:“隔篁竹,闻水声,如鸣佩环。”这也是拟人的写法。上一层以列队官吏拟路旁树木,有气势,但读者不易领会,稍嫌晦涩;这一层比拟,由粗入细,形象自然、优美,比较容易理解。“辛词才气横溢,常不择粗细”,信手拈来,但都能灵活驱使,此处便是一个典型的例子。下面四句,集中写飞来峰,由“谁信”二字直领到底。飞来峰并不高,但是形势奇矫如灵鹫《淳佑临安志》引晏殊《舆地记》说:“晋咸和元年,西天僧慧理登兹山,叹曰:”此是中天竺国灵鹫山之小岭,不知何年飞来。佛在世日,多为仙灵所隐,今此亦复尔耶?‘因挂锡造灵隐寺,号为飞来峰。“岩有矫龙、奔象、伏虎、惊猿等名称,是因为远看有高峻之感。”天峰飞堕地“,状飞来:”傍湖“,指在西湖之滨:”千丈“,状高:”青壁“指山峰,承”天峰堕地“:”开“承”飞“字。”谁信“二句描写飞来峰,气势雄伟,但和起两句比较,则辞意细密,峭而不粗。”是当年、玉斧削方壶,无人识。“玉斧泛指仙人的神斧;方壶,《列子。汤问》所写的海上五个神山之一。句中意思是:飞来峰象是仙人用”玉斧“削成的神山一样,可惜时间一久,沧桑变幻,现在已无人能认识它”当年“的来历和面貌,以补充解释、描写飞来峰作结,调子转为舒。

下阕“山木润,琅玕湿。秋露下,琼珠滴”,写亭边的木石。琅玕,美石;琼珠,即秋露。因秋露结成琼珠般的水点下滴,所以木石都呈湿润。这四句形式平列,但前后有因果关系。“向危亭横跨,玉渊澄碧。”上句写游亭,下句写冷泉秋天流水澄清如碧玉。

以上几句,调子承上阕的歇拍,仍然舒和。“醉舞且摇鸾凤影,浩歌莫遣鱼龙泣。转写自己游亭活动,触动豪情和身世,调子又转为豪迈激昂。”“醉舞”句写豪情,“鸾凤”自喻,“浩歌”句写感慨,“鱼龙”因泉水而联想。“恨此中、风物本呈家,今为客。”为什么醉舞还会发出悲痛的“浩歌”,怕歌声会使“鱼龙”感泣呢?这二句正可说明其内在的,复杂的原因。作者的家乡在历城(今济南),是山东的“家家泉水,户户垂杨”的胜地,原有着名的七十二泉,其中也有叫冷泉的;那里大明湖、趵突泉附近有许多着名的亭子,如历下亭、水香亭、水西亭、观澜亭等,也有可观的美景“风物本吾家”,即谓冷泉亭周围景物,有和作者家乡相似的地方。为什么又会因此而产生“恨”呢?原因是作者南归之后,北方失地未能收复,不但素愿难酬,而且永难再回故乡。只能长期在南方作客,郁郁不得志,因而触景怀旧,便有了无限伤感。要想排遣这种伤感,只能通过醉中的歌舞,但事实上是排遣不了的。话说得平淡、含蓄,“恨”却是很深沉的。

这个“恨”,不仅是关系个人思乡之“恨”,而且是关系整个国家、民族命运之“恨”,自然会引起读者强烈的同情。这首词由西湖景物触动作者的思乡之情联想到国家民族的悲哀,表达含蓄悲愤深广;写景形容逼肖,而开阖自然。它并非是作者刻意经营的,但是能见出作者词作的风格特点和功力。

(0)

相关推荐

  • 沁园春·寄稼轩承旨

    [宋]刘过 斗酒彘肩,风雨渡江,岂不快哉.被香山居士,约林和靖,与东坡老,驾勒吾回.坡谓西湖,正如西子,浓抹淡妆临镜台.二公者,皆掉头不顾,只管衔杯.〇白云天竺飞来.图画里峥嵘楼阁开.爱东西双涧,纵横 ...

  • 去灵隐寺,别低头拼命往灵隐寺冲。还没检票...

    去灵隐寺,别低头拼命往灵隐寺冲. 还没检票之前,有一面中括号形状的照壁,写着一米来高的四个大字-咫尺西天.字面上看起来,此地离西天没有几步路了. 西天是人死之后向往的地方,阿弥陀佛是西方世界的老大,他 ...

  • 满江红题冷泉亭翻译赏析

    <满江红·题冷泉亭>作者为宋朝文学家辛弃疾.其全文如下: 直节堂堂,看夹道冠缨拱立.渐翠谷.群仙东下,佩环声急.谁信天峰飞堕地,傍湖千丈开青壁.是当年.玉斧削方壶,无人识. 山木润,琅玕湿 ...

  • 满江红题冷泉亭原文及全词赏析

    辛弃疾<满江红·题冷泉亭> 满江红 题冷泉亭 直节堂堂,看夹道冠缨拱立.渐翠谷.群仙东下,珮环声急.谁信天峰飞堕地,傍湖千丈开青壁.是当年.玉斧削方壶,无人误. 山木润,琅玕湿.秋露下,琼 ...

  • 《满江红·题冷泉亭》宋词赏析

    <满江红·题冷泉亭> 直节堂堂,看夹道冠缨拱立.渐翠谷.群仙东下,佩环声急.谁信天峰飞堕地,傍湖千丈开青壁.是当年.玉斧削方壶,无人识. 山木润,琅玕湿.秋露下,琼珠滴.向危亭横跨,玉渊澄 ...

  • 柳永思念故人的经典名篇《玉蝴蝶·望处雨收云断》,辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》:同样的意境,我用来思念故土

    作者:平酱.聊一聊中国历史,古典文学. <玉蝴蝶·望处雨收云断>是北宋著名婉约派词人柳永的经典名作,用来表达了对故友的思念之情. 辛弃疾是南宋著名爱国词人,运用了跟<玉蝴蝶>最 ...

  • 辛弃疾登北固亭,怀古忧今,写下两首词,感人肺腑,堪称千古绝唱

    收复中原,一直是辛弃疾和陆游的梦想.比辛弃疾年长15岁的陆游,非常欣赏他的文学才华和军事才能,曾多次举荐辛弃疾,两个诗人也曾多次写诗互相鼓励. 公元1140年,辛弃疾出生于山东济南历城.他出生的时候, ...

  • 宋词三百首 | 辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》

    水龙吟·登建康赏心亭 作者:辛弃疾  朗诵:王波 楚天千里清秋,水随天去秋无际.遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻.落日楼头,断鸿声里,江南游子.把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会,登临意. 休说鲈鱼堪脍,尽西风 ...

  • 古文赏析|卫东诵读 辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》宋词24(原文 赏析)

    <水龙吟·登建康赏心亭> (原文 赏析) [宋]辛弃疾 诵读:卫东 朋友你好,我是卫东.今天我们一起来赏读辛弃疾的另外一首词<水龙吟·登建康赏心亭>. 楚天千里清秋,水随天去秋 ...

  • 看图识唐诗(170)杜甫·奉酬严公寄题野亭之作

         杜甫·奉酬严公寄题野亭之作  拾遗曾奏数行书,我担任拾遗时曾经给皇上写过一些奏章, 懒性从来水竹居.不过我疏懒成性从来只适合伴水竹而居. 奉引滥骑沙苑马,奉命引领朝班斗胆骑过有名的沙苑马, ...

  • 张德强·题兰亭鹅池

    张德强油画--兰亭鹅池 白羽在碧池中嬉戏,水花飞溅 打湿了那篇千古美文 竹林吟诵声里 曲颈悠游,恰如笔势流畅的行书 倒影墨汁般洇染云彩 摊开一卷宣纸,为时光写意 2021.6.15.杭州 谢善骁·书生 ...