20210102关键词新闻auMaroc
到根据官方时间,今日摩洛哥国内官方时区为GMT+1,与我们国内亲人所在时区GMT+8相比,晚七小时。
当地时事:摩洛哥选手加冕2020年度阿拉伯世界小姐
L'actualité locale: Une Marocaine couronnée Miss Arab World 2020
"La Marocaine Ilham Belmakhfi a été couronnée Miss Arab World 2020, lors d’une cérémonie tenue en marge du festival du tourisme arabe organisé au Caire."
“摩洛哥公民Ilham Belmakhfi在开罗举办阿拉伯旅游节中加冕为2020年阿拉伯世界小姐。”
La source: https://www.lesiteinfo.com/maroc/une-marocaine-couronnee-miss-arab-world-2020-video/
当地时事:2020年摩洛哥警察部9499人获得晋升
L'actualité locale: DGSN : 9.499 fonctionnaires de police bénéficient de l’avancement au choix au titre de l’exercice 2020
"Au titre de l'année budgétaire 2020, ce sont 9.499 fonctionnaires de police, tous corps et grades confondus, qui ont bénéficié de l’avancement, soit 87% du total des postes budgétaires consacrés à la sûreté nationale. C’est ce qu’a annoncé ce vendredi la Direction générale de la sûreté nationale (DGSN).
Dans un communiqué, la même source fait savoir que l’année budgétaire 2020 a été marquée par un élargissement de l'éventail des bénéficiaires de l'avancement au choix par rapport à l'année 2019, avec une hausse de 2.093 bénéficiaires, soit une augmentation d'environ 28,26%. Cet avancement a concerné 7.204 fonctionnaires de police en uniforme et 2.295 en civil, avec une attention particulière et un grand soin apporté aux fonctionnaires de grades inférieur ou moyen, relève la DGSN, notant que le taux de bénéficiaires de cette catégorie de fonctionnaires en uniforme a dépassé les 99% et a atteint 89,59% du total des bénéficiaires en tenue civile."
“根据摩洛哥警察部DGSN公告,在2020预算年中,各个警察系统中共计9499人获得晋升,占用全国总预算职位的87%。根据DGSN通告,2020预算年相对于去年相比,晋升的范围和数量增长明显,近28.26%即增多2093个名额。新增晋升名额中,制服警察为7204名,便衣警察为2295名,且今年升职更偏向于中下层警员,该范围内制服警察的晋升的比例超过了99%,而便衣警员则为89.59%。”
La source: https://lematin.ma/express/2021/dgsn-9499-fonctionnaires-police-beneficient-lavancement-choix-titre-lexercice-2020/350540.html
当地时事:2020年摩洛哥70名私立医生死于新冠
L'actualité locale: Maroc: 70 médecins du privé sont morts du Covid-19 en 2020
"70 médecins exerçant dans le secteur privé sont décédés des suites du Covid-19 en 2020, a annoncé le syndicat national des médecins du secteur privé.
Dans un communiqué parvenu à Le Site Info, le syndicat informe que d’autres blouses blanches ont été admis en soins intensifs ou en réanimation."
“摩洛哥全国私立医生总工会表示,在2020年共计70名私立部门的医生死于新冠,并且还有其他医生曾经处于重症状态或者康复病床进行治疗。”
La source: https://www.lesiteinfo.com/maroc/maroc-70-medecins-du-prive-sont-morts-du-covid-19-en-2020/
新冠相关:1月2日新增确诊,治愈,死亡各1171例,2530例,27例
Covid-19: 1171 nouveaux cas en 24H
"Le Maroc a enregistré 1171 nouveaux cas de Covid19 durant les dernières 24 heures, portant le total à 442141 cas confirmés depuis le début de la pandémie, selon le nouveau bilan du ministère de la Santé de ce samedi 2 janvier 2021.
Le nombre total de décès se chiffre à 7452, soit 27 nouveaux morts durant les dernières 24 heures (taux de létalité de 1,7%), alors que le nombre de nouvelles guérisons s'établit à 2530, soit 412168 rémissions au total (taux de guérison de 92,9%). 12109 tests négatifs ont été effectués, soit un total de 13280 en comptant les positifs et un taux de positivité de 8,8%.
Le Royaume compte, à ce jour, 22521 cas actifs, dont 695 sévères. Sur ces derniers, 71 sont sous intubation et 411 sous ventilation non invasive, précise le département de la Santé.
“摩洛哥卫生部宣布,今日即本周六1月2日,过去24小时内新增新冠确诊病例1171例,令累计确诊总数达到442141例。" “新增27例死亡病例,累计死亡病例达到7452例,死亡率为1.7%。” “新增2530例治愈病例,令累计治愈病例总数达到412168例,治愈率为92.9%。” “今日共进行13280例新冠测试,其中12109例为阴性,阳性率为8.8%。” “目前现存确诊数目为22521例,重症病例695例,其中71例使用主动呼吸机治疗、411例使用被动呼吸机治疗。” 新增最多城市分别为卡萨286例,丹吉尔93例,阿加迪尔64例。
La source: https://www.leconomiste.com/flash-infos/covid19-1-171-nouveaux-cas-ce-samedi-18h00