1062期 ||《诗经》课堂:《鄘风·君子偕老》 /薛红诵读/闻天语赏析

美丽小语:

今天我们继续在《诗经》的海洋中徜徉,在氤氲的千年的书香里,走进那个遥远的年代,品味千年前人们的情感。

春秋时期,卫宣公夫人宣姜一生嫁过三次,由于处于极端混乱的人伦关系中,历来备受人们的批评指责。成了淫乱的典型。宣姜贵虽为齐国的公主,作为政治的牺牲品,她没有任何选择的权利,在春秋时期,这种情况比较普遍。春秋后期这种制度渐渐消亡。至汉代则被视为淫乱。但对于宣姜的态度却延续旧说。导致我们现在对宣姜人依然存在误解。如果客观地考察历史,认识宣姜,我们会发现,宣姜其实也是一个悲剧人物。

解析:闻天语

诵读:薛    红

今天我们继续在《诗经》的海洋中徜徉,在氤氲的千年的书香里,走进那个遥远的年代,品味千年前人们的情感。

春秋时期,卫宣公夫人宣姜一生嫁过三次,由于处于极端混乱的人伦关系中,历来备受人们的批评指责。成了淫乱的典型。

宣姜本被聘为宣公子急之妻,宣公得知她很美,便蛮横地抢来占为已有。于是她由宣公的儿媳变成宣公的妻子。后来,惠公即位年少,齐人强迫惠公的同父异母的哥哥昭伯娶宣姜,这样,宣姜就由昭伯的母亲变成了昭伯之妻。

宣姜贵为齐国的公主,作为政治的牺牲品,她没有任何选择的权利,在春秋时期,这种情况比较普遍。春秋后期这种制度渐渐消亡。至汉代则被视为淫乱。但对于宣姜的态度却延续旧说。导致我们现在对宣姜人依然存在误解。如果客观地考察历史,认识宣姜,我们会发现,宣姜其实也是一个悲剧人物。

今天的故事我们讲一讲诗中的主人公宣姜的一生。自古红颜多薄命,这话应在宣姜身上一点不差。话说卫宣公年轻时曾经和他父亲的妾夷姜私通,生下公子姬伋, 又名急子. 后来急子长成十五六岁的少年, 卫宣公立急为太子, 准备为姬伋娶齐女即后来的宣姜为妻. 求婚的使者报称齐女非常的美貌。卫宣公见后色心顿起, 于是建新台,自己迎娶了刚刚十五岁的宣姜. 而宣姜早就听说自己要嫁给卫国公子,心中充满了对美好爱情的渴望。当她望见淇河边的新台,十分华丽壮观,上有楼栏玉砌,修花雕石,下有流水潺潺,伴着晓风阑月,真是别具一番情致。有人告诉她这是新郎迎娶自己的地方时,她感觉自己是世界上最幸福的人。然而当她看到穿着大红吉服的新郎是一个白发苍苍的老人,她的幸福感马上降到冰点,后来才知道,这个老人原应是她的公公。作为女子的宣姜只能嫁夫随夫,只好认命。好在对方虽是一个老人,但毕竟是有权有势的一国之君,而自己也贵为国母,也算是一个补偿吧。不久宣姜就给宣公生了两个儿子:公子寿和公子朔。老话说得好,爱屋及乌,因宠爱宣姜,宣公即将原来对急子的父爱完全转移到了两个公子身上。

好在急子是个温柔平和的谦谦君子,逆来顺受,毫无怨言。对于新添的两个异母弟,更是关爱有加。更难得的是,对于本是自己妻子、现已成为父亲之妾的宣姜,急子总是以母礼待之,毫不逾矩。急子的君子行为感动了公子寿,他们两个成了真正的好兄弟。

宣姜的两个儿子长成后, 公子朔阴谋夺太子之位, 于是就向母亲宣姜谎称急子有欲谋害他们母子之意思. 宣姜护子心切,马上去找宣公将这件事哭诉于卫宣公. 卫宣公便怒气冲冲地责备夷姜教子不严, 夷姜羞愧难当,便自缢身亡。这时的卫宣公唯恐自己也被急子所害, 心中也有杀急子之意. 于是心生一计,派急子使齐, 伏杀手于路装作强盗想杀了急子。公子寿从宣姜处得知此消息, 急急跑来告诉急子, 急子叹息着说:“父要子亡,子怎么可不亡”。公子寿看到劝不了急子,便想办法将他灌醉, 自己装成急子的样子,代替急子。急子酒醒后, 骑快马追赶上寿, 却见寿已被误杀, 他大声哭泣. 并坦言自己才是急子,杀手返回来又杀了急子, 回报宣公。宣公听到公子寿死亡的消息, 很是自责,不久也病死了。朔即位为惠公. 众人不满他的行为, 愤而作乱, 惠公逃往齐国. 齐襄公这了巩固齐国与卫国的关系,让急子的同母弟公子顽迎娶宣姜。 宣姜在毫不知情的情况下被灌醉, 扶入新房, 后来又生了三男二女:齐子、戴公、文公、宋桓夫人、许穆夫人。这就是宣姜的生平。后来卫国士子因怜悯她,又可怜她遇人不淑,故作诗称赞她的美貌,也许这才是诗人作诗的主旨吧!于是这首诗便在卫国开始传诵,我们的行人听到后,用笔记录下来,于是就有了今天的“鄘风·君子偕老”

原文

鄘风·君子偕老

君子偕老,副笄六珈。

委委佗佗,如山如河,

象服是宜。子之不淑,

云如之何?

玼兮玼兮,其之翟也。

鬒发如云,不屑髢也;

玉之瑱也,象之揥也,

扬且之皙也。胡然而天也?

胡然而帝也?

瑳兮瑳兮,其之展也。

蒙彼绉絺,是绁袢也。

子之清扬,扬且之颜也。

展如之人兮,邦之媛也!

注释:

⑴君子:指卫宣公。 

(2)偕老:夫妻相亲相爱、白头到老。副:妇人的一种首饰。 

(3)副:又称步摇,一种头饰。笄(jī):簪子或者钗,用来绾发或系冠的簪子。    (4)六珈:笄饰,用玉做成,垂珠有六颗。妇人用的六种玉饰。

(5)委委佗佗:是指举止雍容华贵、落落大方,象山一样稳重、似河一样深沉。如山如河:体态轻盈、步履袅娜,如山一般蜿蜒,同河一般阿娜柔美。 

(6)象服:君王夫人的服装,镶有珠宝绘有花纹的礼服。宜:衣服合身,或指合乎礼仪。

(7)子:指宣姜。淑:善,好,端庄。 云:句首发语词。 如之何:奈之何

(8)玼:花纹绚烂。翟(dí):绣着翟鸟彩羽图案的象服翟衣。

(9)鬒:乌黑浓密又柔长的黑发。 髢(dí):假发。

(10)瑱:冠冕上分垂在两耳旁的玉坠。 象:象牙。

(11)揥(tì):用象牙或兽骨刻成的首饰。一说可用于搔头。 

(12)扬:方正饱满的前额。且:助词,无实义。皙(xī):白净。

(13)胡然:何如,怎么。天:天神,天仙。 而:如、象。

(14)瑳:玉色彩鲜明洁白。

(15)展:古代后妃或命妇的一种礼服,或曰古代夏天穿的一种纱衣。

(16)蒙:罩、复盖。绉:丝织物类名,质地较薄,表面呈绉缩现象。

(17)絺(chī):细葛布。 是:这是

(18)绁袢(xiè fán):夏天穿质地薄薄的内衣,白色。

(19)清:指眼神清秀。

(20)扬:指眉宇宽广。 

(21)颜:额。引申为面容、脸色。

(22)展:诚然,的确。 媛(yuàn):美女。

译文

誓与君子共偕老,玉簪首饰自妖娆。

举止雍容又柔美,庄重如山不可侵,

礼服穿上很适宜。可叹遇人并不淑,

美貌又能如之何?

服饰鲜美又绚丽,画羽礼服绣山鸡。

黑亮头发似云霞,不屑装饰假头发。

美玉耳饰摇又摆,象牙发钗头上戴,

前额白净溢光彩。仿佛仙女降下来!

恍如天仙到人间!

服饰鲜明又绚丽,软软轻纱做外衣。

细葛绉纱内里穿,凉爽内衣夏日宜。

双眸清秀眉飞扬,容貌艳丽额宽广。

世间此女真难寻,倾城倾国美娇娘!

天语赏析:

这是一首赞美宣姜的诗。全诗三章,首章七句,次章九句,末章八句,共二十四句,从头至尾都采取铺陈渲染的手法,极力的突显女子庄重的仪态、华丽的服饰、和绝美的容貌,错落有致,回味无穷。笔者认为也许是卫国士子观其美貌,又可怜她遇人不淑,故作此诗称赞她的美貌,也许这才是诗人作诗的主旨吧!

首章开篇说:“君子偕老,副笄六珈。委委佗佗,如山如河,象服是宜。子之不淑,云如之何?”作者从盛大的册封大典开始,渲染典礼之庄严法度,礼服之华美典雅。宣姜身着礼服冠冕,华美俨然,一时震惊四座。携老:指一同活到老的人。副笄的“笄”指的就是指簪子或者钗,梳发用的。“六珈”,“珈”就是笄上装饰的玉片,有六种,所以叫它六珈。这都是身份华贵的象征。接着说她“委委佗佗,如山如河”。“委委佗佗”就是举止雍容华贵的样子,“如山如河”就形容她的气派。这个女子的气派——大方、稳重、安稳,这就是美女的象征。作为一国之母穿上那个法服,戴上那个国君夫人的那些首饰以后,的确可以代表一个国家的光彩。接着来了一句,“子之不淑,云如之何?”这句话可是误人不少。“不淑”,一般解释为“不贤惠、不好”。笔者认为也许是诗人看到宣姜如此美貌,叹息她未遇良人吧!

二章诗人通过宣姜身着羽衣,那么的鲜艳明丽,更显得姿态妍丽,妖媚无限,诗人用繁复的文字渲染宣姜的羽衣华服,青丝如云,耳中明月珰摇又摆,、头上象牙钗,额角白净溢光彩。更显得“面如秋月还白,目似秋水还清。仿佛尘世降天仙!恍如帝女到人间!

末章宣姜身着便服,眉目宛然,丰姿如画。简单的语言,一下子将宣姜的绝世美貌活灵活现的写了出来。在诗的末尾,诗人又大大赞叹了一番:如此美女,世间少有,地上无双。诗作交叉用赋法咏叹宣姜的服饰和仪容,用语华丽工巧,结构上酣畅淋漓,巨细备至,深得《诗经》回环往复之妙,达到了震撼人心的艺术效果。让人亦能沉溺于其意蕴无穷。

春秋时女子等同于财物, 可赠送, 亦可继承. 其嫁公子顽, 按礼法亦未尝不可. 况她本人又是一弱女子, 身如浮萍, 身不由己, 无可奈何。 如果说她有失国母风范, 那么宣公是否有国君风范呢? 惠公是否有国君风范呢? 古人所谓的高洁,对于女子何其不公!!但凡男子有罪, 就说女子误国, 红颜祸水。古代女子如宣姜等辈, 皆被当成物品,法码,成为国家利用交易的工具,一生孤苦,还落得千古骂名。 岂不可悲可叹! 我觉得此诗也许是诗人看到宣姜如此美貌,却一生如此,卫人怜悯同情她,作诗称赞她的美貌,愈是盛赞其美貌,则惋惜之情愈是深浓。又可怜她遇人不淑,也许这才是诗人作诗的主旨吧!

天语小诗:

为《君子偕老》而作

文:闻天语

你披着霞妆

采着一路花香而来

穿过阳光的微笑

妖娆了我的四季

我独守着

己的空间

将满天的星辰

幻化成每个人你

然后

让文字

在诗意的海洋里

扬帆起航

2018.12.22

(0)

相关推荐