一个人五十岁时看事物的观点若和二十岁时相同,他等于是浪费了三十年的人生
距离拳王阿里去世已经4年了,但每当有提及“最伟大的运动员”的场合,他的名字从不曾被遗忘。他被誉为“世界拳王”。
1964年2月25日,22岁的壮实男孩阿里在迈阿密向利斯顿发起挑战,当时利斯顿称霸拳坛,开启了“魔王”时代,他是一个有37厘米拳围、人称“杀人机器”的常胜冠军。结果,阿里在第七回合中就技术性地击倒了利斯顿,第一次荣获“世界拳王”的称号。
比赛结束的第二天,阿里正式宣布皈依伊斯兰教,他的名字也从卡修斯·克莱正式变成了我们所熟知的穆罕默德·阿里。
自此后,阿里名字开启霸屏模式。
在接下来的20年的时间里,他22次获得重量级拳王称号。
直到1981年12月11日,阿里在最后一场比赛后宣布退役。
阿里为何能成为“世界拳王”?如何能22次获得重量级拳王称号?
我想和他下面说过的这句话有很大关系。
“一个人五十岁时看事物的观点若和二十岁时相同,他等于是浪费了三十年的人生。”
保持拳王的称号,不仅仅要靠努力和天赋,
更是每次结合实际情况,结合自己优势劣势,不断改进自我,
才能在每次比赛中将自己的优势发挥到极致。
而在每一次的不断改进的过程中,
一个人对待自己,对待世界的看法都会更加清晰。
所以,二十岁的自己,和五十岁的自己,看待事物的观点必定是不同的。
view [vjuː]
n. (个人的) 看法,意见, (理解或思维的) 方法;
v. 把…视为; 以…看待; 看; 观看;
People came from all over the world to view her work.
人们从世界各地涌来欣赏她的作品。
waste [weɪst]
v. 浪费; 滥用; 白费; n. 浪费; 滥用; 白费;
adj. 荒芜的; 废弃的;
In my view it was a waste of time.
依我看,这是浪费时间。
Quote to Learn from Atul Gawande
The man who views the world the same at fifty as he did at twenty has wasted thirty years of his life.
- Muhammad Ali
一个人五十岁时看事物的观点若和二十岁时相同,他等于是浪费了三十年的人生。
—穆罕默德·阿里 (拳王)
The man / who views the world/ the same at fifty /as he did at twenty / has wasted thirty years of his life.
请结合今天所学翻译下面的句子:
英翻中:
How do you view your position within the company?
中翻英:
那是浪费时间和精力。
点击下方空白区域查看答案
▼
你如何看待你自己在公司中的位置?
It's a waste of time and energy.