原创|动听婉转的马来歌曲Lancang Kuning
想念老朋友们
Rindu dengan teman2 lama
因
“重操旧业” 干干家庭体力劳动、离开了大家一段时间,拿起这首印尼歌曲,发现挺适合表达我们因种种原因久未相会而互相思念的心境,于是忍不住又转换劳动方式、重拾爱好,译成汉语与朋友们共享。 (谨此鸣谢译者 广东开平张裕群老师)
1 . Mengapa lama telah kau tinggal kan ?
为何你已经离开长久?
Mengapa lama kau ku rindu kan ?
为何我久久想念你?
O la la , O la la .
噢啦啦,噢啦啦。
Tanda mata dari mu untuk ku ,
你为我留下的纪念物,
Akan selalu mengingatkan .
将让我永远回想起。
O la la , O la la .
噢啦啦,噢啦啦。
2 . Lama sudah kita tak bertemu ,
咱们已经久未相会,
Atau kamu tinggal telah jemu ?
或许你也久呆厌烦?
Jangan berpura-pura pada ku .
不要向我惺惺假装,
Kau menyerikan di hati ku .
在我心里你放射光芒。
O , O ……
哦,哦……
(从头反复)
生词注释:
Tinggal kan 离开,离去。
Tanda mata 纪念品,纪念物。
Mengingatkan 使回忆起,使回想起。
Tinggal 呆(在)。
Jemu 厌烦,厌倦。
Berpura-pura 假装,惺惺作态。
Menyerikan 词根seri , 光辉、光彩,华丽、绚丽、高贵。Menyerikan:光芒四射、光辉灿烂、放光彩、放射出(光芒)。
黄色快帆
Lancang kuning
我
们有一首 “文革” 时期的革命歌曲“大海航行靠舵手” ,印尼人也有一首舞蹈歌曲 “大海航行靠船长……” 呢,不过它是娱乐性的,並非为了“东风吹,战鼓擂…”,哎哟!言重了,请原谅!
(音乐引子)
1 . Lancang kuning , lancang kuning , berlayar malam . Hai , berlayar malam .
黄色快帆、黄色快帆,正在夜航;咳,正在夜航。
Lancang kuning , lancang kuning , berlayar malam .
黄色快帆、黄色快帆,正在夜航。
Haluan menuju , haluan menuju kelaut dalam .
船首朝向、船首朝向那深海上。
Haluan menuju , haluan menuju kelaut dalam .
船首朝向、船首朝向那深海上。
Lancang kuning berlayar malam , lancang kuning berlayar malam .
黄色快帆正在夜航,黄色快帆正在夜航。(此句重复)
2 . Kalau nahgoda , kalau nahgoda kuranglah paham . Hai 、kuranglah paham ,
如果船长、如果船长不夠聪明;咳、缺乏主张,
Kalau nahkoda , kalau nahkoda kuranglah paham .
如果船长、如果船长缺乏主张。
Alamatlah kapal , alamatlah kapal akan tenggelam .
船儿的征兆啊、船儿的征兆啊将是倾翻。
Alamat lah kapal , alamat lah kapal akan tenggelam .
船儿的征兆啊、船儿的征兆啊将是倾翻。
Lancang kuning berlayar malam , lancang kuning berlayar malam .
黄色快帆正在夜航,黄色快帆正在夜航。(此句重复)
(音乐过门)
3 . Lancang kuning , lancang kuning menentang badai . Hai , menentang badai .
黄色快帆、黄色快帆迎风破浪;咳、迎风破浪。
Lancang kuning , lancang kuning menentang badai .
黄色快帆、黄色快帆迎风破浪。
Tali lah kemudi , tali lah kemudi berpilin tiga .
船舵绳缆啊、船舵绳缆啊一拧成三。
Tali lah kemudi , tali lah kemudi berpilin tiga .
船舵绳缆啊、船舵绳缆啊一拧成三。
Lancang kuning berlayar malam , lancang kuning berlayar malam .
黄色快帆、正在夜航,黄色快帆正在夜航。(此句重复)
4 . Alamat kapal , alamat kapal , menuju pantai . Hai , menuju pantai .
航船目标、航船目标,指向海岸;咳,指向海岸。
Alamat kapal , alamat kapal menuju pantai .
航船目标、航船目标指向海岸。
Pelaut lah pulang , pelaut lah pulang dengan gembira .
水手啊返航、水手啊返航振奋昂然。
Pelaut lah pulang , pelaut lah pulang dengan gembira .
水手啊返航 、水手啊返航振奋昂然。
Lancang kuning berlayar malam , lancang kuning berlayar malam .
黄色快帆正在夜航,黄色快帆正在夜航。(此句重复)
生词注释:
Lancang 一种快速帆船,一种古战船。
Berlayar 用帆,航行,航海。
Haluan 1 . 船首。2 . 最前面的。3 . 方向,目标。
Menuju 词根tuju , 方向,目的。Menuju : 向,朝向,指,拋向。
Nahkoda 即nakoda , 船长,船主,船老板。
Paham 了解,领会。意见,见解,看法,主张。
Kurang paham 1 . 理解不深。2 . 不夠聪明,比较笨。
Alamat 1 . 征兆,兆头,信号。2 . 目标,靶子。
Tenggelam 沉,下沉,沉没。
Menentang 词根tentang , 对面,相对处。Menentang : 对着,朝向,迎着(风、浪等)前进。
Badai 狂风,暴风。
Tali 绳,绳索。
Kemudi 1 .(船)舵 。2 . (汽车、飞机等)的方向盘、方向舵、操纵杆。
Pilin 绞,拧,扭。
Pantai 海岸,海滨,海边。
Pelaut 海员,水手,航海家。