Hayley教口语,“一朝被蛇咬,十年怕井绳”用英语怎么说?

a burnt child dreads the fire

这句谚语是说,任何有过不好经历的人都会害怕,并且会远离与经历有关的事情。例如,如果一个孩子在火灾事故中受伤,那么他可能永远都会害怕接近火的生活。糟糕的记忆和身体上的疼痛肯定会阻止它在未来接近任何热的东西。经历过某种负面情况或后果的人会试图避免犯同样的错误或经历同样的情况。

A: The party is over. Now, we have to clean up the mess all of our friends left.

派对结束了。现在,我们必须清理我们所有朋友留下的烂摊子。

B: Okay. I’ll come help you in about 20 minutes. I have something else to do before I can start.

好吧。大约20分钟后我来帮你。在我开始之前我还有其他事情要做。

A: You said the same thing the last time we had a party. You told me that you would help me clean up in a few minutes, and then you disappeared for three days! A burnt child dreads the fire. I won’t let you leave until this apartment is clean.

上次我们开派对的时候你也这么说。你说过几分钟就帮我打扫,结果你就失踪了三天!一朝被蛇咬,十年怕井绳。这间公寓不打扫干净我不会让你走的。

(0)

相关推荐