灯圈圈
“灯圈圈”在孝义话中可以读dēng guā gua。
我印象中,“灯圈圈”指的是“小添仓日、老添仓日”时,孝义人用糕面做的小盆儿状的灯具,用时里面放些油,再插一根儿捻子,即可点燃照明。
普通话的“q”与孝义话的“g”之间存在对应关系。
1.气气:气gài
2.岂不是:gǎng不是
3.蛴螬虫:gә(三声)螬虫
4.欠着罢:gēi着罢
5.值钱:值guә(一声)
6.跷跷住腿:gә(三声)跷住腿
7.勤勤儿:勤guǎr
8.青蛙:gә(三声)蛙
9.青青石:青guә(四声)石
10.躯儿可大咧:gàr可大咧
11.去死的咧:gǎng死的咧
12.做甚去咧:做甚gә(一声)咧
13.弯曲:弯gū
14.弯曲:弯guε(一声)
15.弯曲:弯guō
16.拳拳:gә(三声)拳
17.犬儿:gǒur
18.紧圈儿咒:紧gūr咒
19.圈圈子:guә(三声)圈子
20.不确定:不gǎng定
21.瘸子:guǎi子
普通话的“uan”与孝义话的“ua”之间也存在对应关系。
1.丫鬟:丫huà
2.卷卷儿:huā卷儿
3.计算:计huà
4.水流的湍湍的:水流的cuācua的
5.椽儿:zuār
即“圈”是可能读guā的。
碗的底座(或圈脚)在孝义话中可以读wǒ guā gua,写作“碗圈圈”。
我的分析是,写作“灯圈圈,碗圈圈”是对的,下列写法值得商榷。
1.《平遥方言民俗语汇》中有“灯瓜瓜”,解释为“瓷制的点麻油的灯具”。
2.《金圪垯 说古老精深的临县话》中有“灯瓜瓜里烙烙饼——油水不大”。
3.《兴县方言研究》中有“碗瓜瓜”,解释为“碗外底部凸出的小圆圈”。
4.《对子》中有“他说,在他小的时候,村里人过年写对子,是用碗瓜瓜蘸墨汁的办法来应付的”。
5.《陕北的年事》中有“有的人家不会写,又嫌请人写麻烦,就拿碗瓜瓜蘸了墨汁在红纸上印几个圆坨子,尽管一个字也没有,但远远地照见,依旧红格艳艳”。
6.民歌中有“碗瓜瓜点灯半炕炕明,烧酒盅盅舀米不嫌哥哥穷”。
旧文参考: