双语《陆地诗词》(40):咏古剑山净音寺

咏古剑山净音寺

陆  地

云挟古剑欲从军,
禅舍空空草木深。
许愿井前常许愿,
舍身岩下谁舍身?

Ode to Clean Voice in Old Sword Mountains

By Lu Di (Good Earth)
Tr. Zhao Yanchun

Wind blows to Old Sword, to Clean Voice;

The temple is calm, free of noise.

Before Prayer Well, they pray oft.

Who'll jump down Shrine Cliff from aloft?

1.  诗中“古剑山”位于重庆綦江西北部,是渝南黔北有名的佛教圣地。相传唐太宗李世民在此山寻得长生不老之方,便下圣旨在这里修庙建佛。工匠建庙时在地里挖到一柄古剑,便把这把宝剑高悬在庙前,顶礼膜拜,“古剑山”由此得名。后来,明太祖朱元璋来到古剑山,见奇峰突起、密林蔽日、溪流潺潺、花草繁茂,胜景迭出,便欣然题名:“古剑名山”,题辞被雕刻在路边石壁上,并悬剑题辞旁。清雍正年间,古剑被县令杜兰取走,从此下落不明。

2.诗中“净音寺”坐落于古剑山顶。史料记载,净音古寺始建于公元960年(北宋建立),被誉为”渝南黔北第一寺”,是巴蜀地区著名的佛教圣地。
3.  “云挟古剑欲从军”描写了古剑山奇绝的自然风貌。山峰奇峻,如剑兀立,云绕其间,所以有“云挟古剑”之咏。“欲从军”则形象地描绘了古剑山雄浑的气势。

4.“禅舍空空草木深”是说寺院路径深幽,禅房古旧,草木繁密,僧人难见,禅意浓浓。

5.“许愿井”“舍身岩”是古剑山两个著名的景点。这两句的意思是指人生往往许愿容易行动难,利己容易利人难,恕己容易恕人难。

中文朗诵:马宗武(央广电台“十佳”主持)

英文朗诵:Daniel Riether(美国)

诗文书法:李嘉卓

本文部分文献来源于古剑山景区网站,部分图片来自于网络

作者简介

诗作者: 陆地,北京大学新闻与传播学院教授、博士生导师,北京大学视听传播研究中心主任。中国人民大学新闻学博士,中国首位新闻传播学博士后(复旦大学)。曾任蚌埠日报、中国青年报、北京电视台等新闻媒体的记者、主任编辑和清华大学新闻与传播学院教授。1998年以来,发表广播电视与新媒体以及文化产业等方面的论文300余篇、诗词300余首,出版专著、编著、译著等15部;2004年被中国广播电视协会评选为全国“十佳”广播电视理论工作者;先后创办每年一度的中国电视满意度博雅榜和中国网络视频满意度博雅榜。 博士招生方向:广播电视理论与实务研究;节庆礼仪文化与传播研究。

译作者:赵彦春,天津外国语大学教授,天津市特聘教授,博士生导师,北京语言大学国学经典翻译研究中心主任、教授,国际学术期刊Translating  China主编。所译经典著作被新华社、人民日报、光明日报、中国日报、二十一世纪英文报、渤海日报、今晚报、中央电视台、上海电视台、天津广播电台以及今日头条、网易等各大知名媒体广泛报道。

陆地诗词,每日一篇;

概由原创,非同二般;

陶情冶性,增寿养颜;

欢迎定制,倚马可传;

(0)

相关推荐