《淮南子》卷16说山训诗解13学所不学美恶非粹
题文诗:
明月之珠,出于蛖蜄;周之简圭,生于垢石;
大蔡神龟,出于沟壑.万乘之主,冠锱锤冠,
履百金车.牛皮为贱,正三军众.欲学歌讴,
其必先习,徵羽乐风;欲美和者,必先始于,
阳阿采菱.此皆学其,所不学也,而欲至其,
所欲学者.燿蝉者务,在明其火,耀而致之;
钓鱼者务,在芳其饵,以诱利之.致鱼通水,
致鸟树木.水积鱼聚,木茂鸟集.好弋者先,
具缴与矰,好鱼者先,具罟与罛,无具不得.
遗人马而,解其羁笼,遗人车而,税其轙绳,
所爱者少,所亡者多.桀有得事,尧有遗道,
嫫母有美,西施有丑.亡国之法,有可随者;
治国之俗,有可非者.琬琰之玉,在洿泥中,
廉者弗释;弊箄甑瓾,在袇茵上,贪者不搏.
美之所在,虽被污辱,世不能贱;恶之所在,
虽处高隆,世不能贵.春贷秋赋,民皆欣喜;
春赋秋贷,众皆怨也.得失也同,喜怒为别,
其时异也.为鱼德者,非挈入渊;为蝯赐者,
非负缘木.纵之其所,自然而已.貂裘而杂,
然而不若,狐裘而粹,人莫恶于,无常行也.
【原文】
明月之珠,出于蛖蜄;周之简圭,生于垢石;大蔡神龟,出于沟壑。万乘之主,冠锱锤之冠,履百金之车。牛皮为贱,正三军之众。欲学歌讴者,必先徵羽乐风;欲美和者,必先始于《阳阿》《采菱》。此皆学其所不学,而欲至其所欲学者。
燿蝉者务在明其火,钓鱼者务在芳其饵。明其火者,所以耀而致之也;芳其饵者,所以诱而利之也。欲致鱼者先通水,欲致鸟者先树木。水积而鱼聚,木茂而鸟集。好弋者先具缴与矰,好鱼者先具罟与罛,未有无其具而得其利。遗人马而解其羁,遗人车而税其轙,所爱者少,而所亡者多。故里人谚曰:“烹牛而不盐,败所为也。”
桀有得事,尧有遗道,嫫母有所美,西施有所丑。故亡国之法,有可随者;治国之俗,有可非者。琬琰之玉,在洿泥之中,虽廉者弗释;弊箄甑瓾,在袇茵之上,虽贪者不搏。
美之所在,虽污辱,世不能贱;恶之所在,虽高隆,世不能贵。春贷秋赋,民皆欣;春赋秋贷,众皆怨。得失同,喜怒为别,其时异也。为鱼德者,非挈而入渊;为蝯赐者,非负而缘木。纵之其所而已。貂裘而杂,不若狐裘而粹,故人莫恶于无常行。
【译文】
明月之珠,出自蚌蛤;周朝的美玉,生自丑石;大蔡的神龟,出自深谷水沟;万乘大国的君主,戴的是很轻的皇冠,乘坐的是价值百金的车子。牛皮算得低贱了,但却可以做成战鼓整肃指挥三军。想学习歌唱技术的人,一定得先学五音音律和音乐的教化作用;想演奏好高雅和谐的乐曲,一定得先从《阳阿》《采菱》这样的乐曲练起。这些都是通过先学习那些不起眼的基本知识和技能来获得想要学到手的高超水平。
夜间捕捉蝉,务必将火把烧得通明;河中钓鱼,务必将鱼饵调得芳香。将火把烧得通明,是要借火光来招引蝉自投罗网;将鱼饵调得芳香,是要借鱼饵引鱼上钩。要想引来鱼群,先得疏通河道;要想引鸟安家,先得种植树木。只有水得到积蓄,鱼儿才会来聚集;只有树木茂盛,鸟儿才会来安家。所以喜欢弋射的人总先将生丝和矰箭准备好,喜欢捕鱼的人总先将大小渔网准备好。还没有过不准备好器具就获得收益的事情呢!送给人家马却又解下它的马笼头,送给人家车子却又拆下穿缰绳的环子,这正是车和马都送掉了,又何必舍不得这类笼头和缰绳的小东西呢?所以乡里人有这样的谚语:“烹制牛肉却不舍得放盐,这等于是糟蹋了这牛肉。”
夏桀虽然是个暴君,但也做过些有益的事情;尧帝尽管圣明,但也有失误之处;嫫母面貌尽管丑陋,但品行却贞正;西施尽管容仪光艳,但品行未必贞正。所以被灭掉的国家,其中也有好的东西(如法律)值得仿效;而政治清明的国家,其中也有些风俗习惯值得批评。琬琰美玉,却处在污泥之中,但清廉的人见了也不会放弃;破旧的竹席甑带,就是放在华贵的毡褥上,贪婪的人见了也不会去夺取。
美德存在,即使处在低贱的地位,但世人也不能贬低美德的价值;恶行满身,即使处在高贵的地位,但世人也不会尊重他。青黄不接的春季放贷给农民,到秋季再收赋税,这样百姓就拥护、高兴;反过来春季青黄不接的时候却要征收赋税,而到秋天再放贷,这样百姓没有一个不怨恨的。这放贷和收税数量相同,但引起百姓的喜怒却相反,这是因为时节不同的缘故。如要对鱼讲仁德,不是捕到鱼之后再放入河水中;如要对猿猴讲恩赐,也不是抓到以后再放它归山林;而是从一开始就不必捕捉它们,让它们各处该处的地方就行了。毛色驳杂的貂裘还不如皮色纯一的狐裘,所以一个人没有比不具备坚定纯粹的行为节操更令人讨厌的。