夏日周末,去影院看日系纯爱

这个夏天,要与盐系男子相恋100天……

昨天,《与君相恋100次》上映了,排片量不到10%,截止发稿票房达近500万。

相比较去年4月公映的同类型日影《垫底辣妹》,上映第一周票房2000万,《与君相恋100天》作为冲击暑期档的日本真人电影,前两日票房成绩还算不错。

电影剧情与惯常的日剧万年老梗没差——“日剧跑”

“青梅竹马”

“情侣一方生病或出事”

“穿越回过去”等等……

故事讲的是Miwa饰演的日向葵海,在看LIVE回家的路上出了事故,饰演男主角长谷川陸的高颜值盐系男子坂口健太郎,穿越回到一年前与女主角成为恋人,长谷川陸隐瞒了自己穿越回过去的秘密,接着时间又回到了出事那天。

影片上周三在北京举办了首映,反响非常不错,这周影片热度持续走高。

这部影片是今年内陆引进的第一部真人版日影。随后值得期待的真人日影会有《银魂》上映,8月还有《深夜食堂2》、《昼颜》等日影在国内各大影院登陆,喜欢日剧日影的观众应该会大饱眼福了。

国内蓝港影业也购得了《与君相恋100天》的改编版权,只是导演和卡斯阵容还尚不得知。

撒狗粮系列手绘海报 透浪漫清新气息

官方放出的海报采用手绘风格,一眼看过去就是甜腻的撒狗粮系列。来一起领略一下中国区海报的浓浓和风气息~

和风风格的手绘少不了有樱花树元素,樱花树下,女主角葵海身穿与樱花花色相近的粉色,将头靠在身着蓝色衬衫的陆的胸口。

长谷川陸用手抚着葵海的头发,画面里亲密无间的姿态透出浓浓的纯爱气息,即使最萌身高差也给人以温暖甜蜜的感觉。

嗯,电影里也有很多摸头杀≖‿≖✧齁甜范儿~

纯爱故事跳脱老套桥段 高颜值阵容实力圈粉

电影里葵海与陆在演奏会上默契对视、在海边真挚告白、在图书馆梯架上轻轻一吻,随时随地花式发糖,释放粉红泡泡,纯粹浪漫的爱恋轻松俘获大片粉红少女心.˚‧º·(´ฅωฅ')‧º·˚.。

《与君相恋100次》是由编剧大岛里美创作的剧本,与他之前的作品《一公升的眼泪》类似,这部电影也是典型的日式纯爱故事。

电影画面独具风情,镜头下阿宝色调的日本也总是令人神往。

光看剧照,海边摸头杀,图书馆接吻,清甜纯爱已经苏化无数少女心,看过预告片的影迷kawa说:“我也想要这样的日式恋爱”!

附赠预告片:

嗯,日式青春片就是这样,不遗余力的挥洒朝气,无病呻吟神马的统统丢掉。不用多余的动作,几个静止的画面就能够拉动观众情绪。

而影片的阵容方面,名创作才女miwa、

盐系鼻祖坂口健太郎、

实力派偶像龙星凉、

人气演员真野惠里菜

等组成的高颜值演员实力圈粉,引发影迷惊呼“颜控福利,满屏初恋脸”、“看到坂口小天使和凉凉小狼狗在一起的画面,我要流鼻血了”。

影片里龙星凉饰演的直哉是乐队的一名贝斯手。

去年大火的日剧《贤者之爱》让很多中国观众认识了龙星凉,龙星凉饰演的和女主角有着一段年龄相距甚大的不伦恋的直巳温柔、性感、痴情,完美诠释了“小狼狗”三个字。

影片OST由音乐才女Miwa创作

有先期观影的影迷表示看完影片感觉非常惊喜:故事精彩,情感动人,歌曲也好听,其实影片中的歌曲也都是饰演葵海的女主角Miwa创作。

附上Miwa与日本歌手的开口跪合唱系列:

Miwa已发过 很多张专辑了,专辑封面也是美貌。

Miwa所属唱片公司是Sony Records,从小生在酷爱音乐的家庭, 15岁时就开始了音乐创作。Miwa出演的上一部电影《艺术大师》也是部音乐电影,讲热爱音乐的小人物经过不断地学习努力成功的故事。

歌手miwa在前期采访时说:“剧中我们有乐队,现在正在为乐队作曲,和我自己的歌曲不同,敬请大家期待。” 坂口健太郎说:“miwa的音乐还在制作,我听了一些,感觉有些瞬间真的让人心动,非常棒,她和葵海一样天真可爱,合作一定很愉快。

日本真人电影“试水”在华电影市场

由于各方面原因,日本真人电影国内上映往往步履艰难、成绩平平。

《与君相恋100天》、《寄生兽》、《垫底辣妹》能被成功引进中国,虽然国内引进的版本删掉了一部分剧情,但是影迷中不但没有差评,反倒出现了“剧情连贯不突兀”、“还是可以看到很多大尺度的镜头”、“被日本人的大脑洞惊讶到”等正面评论。

去年《垫底辣妹》在中国的票房收入3757万,登陆内陆斩获超4000万人民币,成为日本真人电影在中国上映的票房冠军。

人气少年漫画改编的真人电影《银魂》,在一些售票网站上也是标出了上映时间为今年8月。虽然官方还没有确定这个消息,相信国内的粉丝都非常关注这部电影是否能在内陆上映。

希望将来会有更多优秀的日本电影能让中国影迷大饱眼福。

“和风味”频频IP改编 内陆市场变现

对于中国观众来说,《机器猫》、《名侦探柯南》、《火影忍者》等日本大IP动画电影在中国更具市场,但是有着独特艺术风格的日本真人电影对于国人来说还是比较陌生。

今年《嫌疑人X的献身》、《夏天十九岁的肖像》等日本IP改编电影大量涌现,中国电影人在保留原作故事脉络的同时,对作品进行了“本土化”改编。

近些年日本文化IP在中国频频改编,貌似繁荣的电影市场,也逐渐由之前的“韩流”被“和风”取代,但并不意味着这些IP可以轻易变现。文化隔膜、社会差异、中日团队交流障碍,共同造就了日本IP的本土化改编困境。一些IP改编的“四不像”作品,一方面挑战了忠实日本文化受众的审美习惯,又无力招揽日本文化圈之外的影迷。

电影界原创稿件,转载请注明出处。

(0)

相关推荐