【韩语翻唱】小幸运

소행운

原唱:田馥甄

翻唱:欧巴Studio_珍珠

讲解:小萍

창 밖의 빗소리[빋쏘리]가 들려오고

학교[학꾜]의 종소리도 들리는데

결국에 듣지[듣찌] 못한 네 목소리[목쏘리]

항상 날 불러 주던

네 곁에[겨태] 있을[이쓸] 때는 몰랐었어

널 떠나보낸 뒤에 알았어

우리가 함께 했던[핻떤] 그 순간이[순가니]

내 생에 전부였단[전부엳딴] 걸

아마 그땐 소중함을 모르고

곁에 너를 당연하게 여겼어

생각해보면 항상 넌

날 곁에서 지켜주며 기다린 너였는데[너연는데]

너와 함께한 순간 모두 나에겐

가장 큰 행복이자 다신 못 올[모돌] 큰 행운

내 곁을 지켜줬던 너에게

미안한 너에게

사랑한 너에게 전하지 못 한 진심

널 놓친 건 나에게

가장 큰 잘못이고[잘모시고] 잊지 못 할[모탈] 큰 아픔

날 잊고 꿈을 펼치길 바래

내가 기억할게[기어칼게]

내가 놓쳐버린

너라는 행운을

다 지나간 뒤에야 깨달았어

잊지[읻찌] 못 할 사랑이었음을

아름다운 행복을 준 너에게

고맙고[고맙꼬] 정말 미안해[미안해]

(미안해 原则上不用连读,生活中会弱化ㅎ,听起来会感觉像连读)

아마 그땐 소중함을 모르고

곁에 너를 당연하게 여겼어

생각해보면 항상 넌

날 곁에서 지켜주며 기다린 너였는데

너와 함께한 순간 모두 나에겐

가장 큰 행복이자 다신 못 올 큰 행운

내 곁을 지켜줬던 너에게

미안한 너에게

사랑한 너에게 전하지 못 한 진심

널 놓친 건 나에게

가장 큰 잘못이고 잊지 못 할 큰 아픔

날 잊고 꿈을 펼치길 바래

내가 기억할게

내가 놓쳐버린

Oh 너라는 행운을

以上是韩文版小幸运,

歌词与原中文歌词不一致

原中文歌词翻译如下(可滑动)

我听见雨滴落在青青草地

푸른 잔디 위로 빗방울을

떨어지는 소리가 들려

我听见远方下课钟声响起

멀리서 수업 종소리도 들리는데

可是我没有听见你的声音

난 아직 너의 목소리를

듣지 못했어

认真 呼唤我姓名

진지하게 내 이름을 외치던

爱上你的时候还不懂感情

너를 사랑하게 됐을 때도

여전히 알지 못했어

离别了才觉得刻骨 铭心

헤어지고서야 가슴에 사무침을

알았지

为什么没有发现遇见了你

왜 너를 만난 것이

是生命最好的事情

인생 최고의 일이란 걸 몰랐을까

也许当时忙着微笑和哭泣

아마 그땐 울고 웃기에

바빠서였겠지

忙着追逐天空中的流星

하늘에 별을 쫒기에 바빠서였겠지

人理所当然的忘记

살다보면 당연히 잊어

是谁风里雨里一直默默守护在原地

누군가는 비바람 속에서 묵묵히

그 자리를 지키고 있었음을

原来你是我最想留住的幸运

사실 너는 내가 가장 잡고 싶었던 행운이었어

原来我们和爱情曾经靠得那么近

사실 우리에게 사랑은 그만큼

가까이 있었는데

那为我对抗世界的决定

나를 위해 세상에 대항할 수

있는 그결심

那陪我淋的雨

나와 함께 맞아준 비

一幕幕都是你 一尘不染的真心

한 장면 한 장면이 모두 너였어 때묻지 않은 진심이었어

与你相遇 好幸运

너를 만난 건 정말 행운이야

可我已失去为你泪流满面的权利

그러나 나는 이미 너를 위해

눈물을 흘릴 자격을 잃었어

但愿在我看不到的天际

하늘 저 끝편에 내가 볼 수 없는

곳에서

你张开了双翼

너의 두 날개를 활짝 펴고

遇见你的注定

너의 운명을 만나길

她会有多幸运

그녀는 정말 행운일거야

青春是段跌跌撞撞的旅行

청춘은 한 때 비틀거리는 여행이야

拥有着后知后觉的美丽

후에야 깨달을 수 있는

아름다음이 있어

来不及感谢是你给我勇气

나에게 용기를 준 너에게

고마워하긴 늦었네

让我能做回我自己

나로 하여금 자신을 찾게 해줬어

参考:naver

☞ 【表白歌】特别送给一直关注我的你

☞ 韩剧里的表白套路

☞ 喜欢你【韩语版】
☞ 【韩语翻唱】桥边姑娘
(0)

相关推荐