跟着电影《22英里》学英语:“run a cop”是什么意思?
【往期回顾】
跟着电影《录取通知》学英语:“cut the crap”是什么意思?
【本期内容】
run是个非常普通且极为常用的单词,其常见的意思是“跑;跑步”。但是,它也常用来表示“经营;管理”的意思,比如:run a factory,经营工厂;run a shop,开店。
但是,run a cop又是什么意思呢?
接下来,我们就先来看看由彼得·博格执导、马克·沃尔伯格、伊科·乌艾斯、龙达·鲁西、劳伦·科汉出演的、于2018年8月在美国上映的动作电影《22英里》(Mile 22)中的片段:
在该片段中,由马克·沃尔伯格饰演的主角詹姆斯·席尔瓦和由劳伦·科汉饰演的女主之一爱丽丝之间有这么一段对话:
- Who's the source?
- Local special forces.
- You're running a cop? Since we do we trust local special forces? Jesus, Alice.
- He's been an excellent source.
这段台词中有这么一句:
You're running a cop?
这里的run表示的是“管理;操纵”,因为男主说这句话时是采用了反问的语气的,所以其字面意思虽然表示的是“你在管理/操纵警察吗”,但更为通顺的汉语说法应该如视频片段中所译:
警察归你管吗?
【注意】
run常用于各种习语中,比如:
on the run 忙于;奔波
in the long/short run 长期/短期看来
get/have the run of sth. 充分利用
赞 (0)