当浮世绘遇见俳句:20句经典俳句,那么短却道出日本人的浮世悲欢
俳句,最早在8世纪由Matsuo Basho定型为一种诗歌体式。俳句是基于字词的发音,由8世纪日本宫廷诗学衍生而成。通过著名诗人松尾芭蕉发展成型的一种诗体,俳句诗体植根于大自然和我们的感官世界,通常用于记录诗人对特定一个时刻的景致或特定某个时刻运动的加以精准和深入的观察。
新华君认为,最好的短诗都有淡远味。最好的短诗可以在高度局限的空间里,让心随万境转。而俳句正是如此。而什么与俳句最相配呢?当然是浮世绘!它是自17世纪以来,在日本流行了几百年的一种绘画艺术。它也是西方人眼中日本艺术的代表。
“浮世”二字出自佛教,本意指人的生死轮回和人世的虚无缥缈,后用来指代“尘世”、“俗世”。1661年,作家浅井了意有《浮世物语》一书,文中这样写道:“活在当下, 尽情享受月光、 白雪、 樱花和鲜红的枫叶,纵情歌唱,畅饮清酒,忘却现实的困扰,摆脱眼前的烦忧, 不再灰心沮丧, 就像一只空心的南瓜, 漂浮于涓涓细流中。 这就是所谓‘ 浮世 ’。”
而俳句和浮世绘以不同的形式却同样道出了东瀛三岛日本人的生活、审美、情感的方方面面。
∇
匆匆春将归,鸟啼鱼落泪。
——松尾芭蕉
不见方三日,
世上满樱花。
——大岛蓼太
风重人娇春将归。
——加藤晓台
一把小菜,
一块煤,此乃我春天。
——小林一茶
春雨细蒙蒙,
我身近幻影。
——正冈子规
梅林深处何人宅,
半星灯火漏幽微。
——夏目漱石
竹里黄莺足胫寒。
——尾崎红叶
红茶花,
白茶花,地上落花。
——河东碧梧桐
蝴蝶啮物声悄静。
——高滨虚子
章鱼在陶罐,
犹自沉醉黄粱梦,夏夜月满天。
——松尾芭蕉
流萤断续光,
一明一灭一尺间,寂寞何以堪。
——立花北枝
生为蜘蛛,
须结网。
——高滨虚子
死火山,
冰冷山肌缀草莓。
——饭田蛇笏
朴树散花,
不知去向。
——川端茅舍
忍到今宵偏月雨。
——江左尚白
黄雾蒙蒙迷街市,
恍见行人影踟踟行。
——夏目漱石
吃鱼嘴腥味,
闲看午后雪。
——夏目成美
大海翻狂澜,
银河横卧佐渡天。
——松尾芭蕉
五六骑,
飞驰鸟羽殿。秋风疾。
——与谢芜村