除了“请”,Please 为什么还有这些用法?
英文的 Please 来自 If you please 这个条件状语从句的简写,含义是,如果你乐意、高兴这样的话。
在用来提出 Request、要求请求别人做某事时,Please 所表示的是对别人意愿的 Respect,告知对方:自己没有强加于人的意图。Please 相当于在说,是否满足我的Request,是由你的意愿决定;如果你对此感到愉悦高兴的话,你再这样做。
Please 经常被对应为中文的“请”,但实际上两者的含义和原理并不相同。一方面,Please 在英语中的使用频率,要比“请”在中文中的使用频率更高,另一方面,Please在英语中的功能和用法、也要比中文的“请”更加多样。
哈利·波特与魔法石
用来提出“Request 要求请求”,是 Please 最常见的用法,在字典中有时被归为 Exclamation感叹词;这种用法和现代中文的“请”在功能上构成对应。
Please 的这种用法,在字典中的定义是:used as a polite way of asking for sth or telling sb to do sth,礼貌地请求和要求别人做某事。例如:
Please sit down.
Two coffees, please.
Could you please give us some context and an example sentence?
在比较正式的场合,Please 的这种用法,有时会采用完整形式,说成 If you please,如果你乐意的话;例如:Take a seat, if you please.
除了提出 Request,Please 还用来表示中文的“央求”,字典中对这种用法的解释是:used to add force to a request or statement,用来加强语气,有时在提出请求要求之后,有时用在陈述某种情形之后。例如:
Please don't leave me here alone. 不要把我一个人留在这里、带我一起去吧,“求求你了”。
Please, please don't forget. 中文可能会说:“拜托”千万不要忘记了。
Please, I don't understand what I have to do. 这种在陈述句后面的 Please ,中文可能会替换为“抱歉”。
在美国有些地方的英语中,特别是在南方各地,人们有时会在Please 前面加上程度副词 Pretty,说成 Pretty please 或 Pretty pretty please.
这种情形,中文可能会表示为“央求、求求你了”、或网络俚语的“跪求”,但这些中文说法的主语都是“我”,在含义上更接近英语的 I beg you,而不是 If you please.
Please 的第三种用法,是 used as a polite way of accepting sth,接受别人提供的事物时的礼貌用语;就类似的情形,中文大多会说“好的,谢谢”;例如:
'Would you like some help?’ 'Yes, please.’
'Coffee?’ 'Please.’
Please 的这种用法虽然简单,但中国的很多英语学习者却很难掌握。主要原因是,这种用法涉及到 Offer 这个中文很少用到的概念。
Offer 的含义是,表示自己愿意给予提供、但并不要求对方接受,是否接受完全由对方来判断决定。因此,当别人对你提出一个 Offer 之后,你需要首先明确地表示是否接受,别人才会实施 Offer 所涉及的给予行为、为你做相应的事情。
所以,当别人 Offer to help you 或者 Offer to get you a cup of coffee时,常见的回应会是 Yes, please;其中的 Yes 表示、我接受了你的Offer ,而Please 则用来提出 Request、“请求”对方现在执行 Offer 的相关行为,即:如果你乐意的话,请给我提供帮助、帮我端来咖啡等等。
Please 有时还用作 Informal 非正式用法,而且是 often humorous 经常带有幽默口气,作用是:used to ask sb to stop behaving badly,要求请求别人不要继续胡闹,停止目前的行为。例如:Children, please! I'm trying to work.
这种 Please 在书写时大多带有感叹号,是一种“Irony 反语”的修辞用法,同时也有一些“Understatement 低调陈述”的意味,虽然字面上是“If you please 如果你们乐意高兴这样的话”,但实际的含义更接近一种抗议和命令。
除了要求别人停止某种行为,这种 Irony 用法的 Please,还用来表示不同意对方的话,字典中的定义是:used when you are replying to sb who has said sth that you think is stupid,例如:
Oh, please! You cannot be serious.
这种用法的 Please 主要出现在口语交流中,而且在发音上也和其它用法的 Please有所不同,大多会说成 / pəli:z /,增加一个额外的元音、以表示强调。