17岁农村女娃立志飞行,33岁当上“最美太空老师”,如今41岁再飞太空,她值得!

北京时间16日00时23分,在酒泉卫星发射中心,神舟十三号载人飞船成功发射!这次任务依然由三名宇航员参与,但大家的目光都不约而同地集中在了王亚平的身上……

音频打卡
(BGM: You're Beautiful-James Blunt)
1.
意义重大

作为神舟十三号乘组的唯一一位女航天员,王亚平这次出征意义重大。

As the only astronautess among the three-person crew for Shenzhou-13, her flight is significant.

  • astronautess /æstrəˈnɔːtes/ n. 女航天员

  • significant /sɪɡˈnɪfɪkənt/ adj. 意义重大的

  • crew /kruː/ n. (轮船、飞机等上面的)全体工作人员

她是中国首位出舱女航天员、也是中国空间站第一位女航天员。

  • space station 空间站

The Chinses space station will greet an astronautess for the first time.

中国空间站将第一次迎来一位女航天员。

这不仅是王亚平个人夙愿的实现,也是中国航天事业的又一次重大进步!

  • long-cherished wish 夙愿

  • cherish /ˈtʃerɪʃ/ v. 抱有(信念、希望等)

  • progress /ˈprəʊɡres/ n. 进步

She finally fulfilled her long-cherished wishes.

她终于实现了自己的夙愿。

I feel heartened by her progress.

她的进步让我感到振奋。

2.
全力以赴

虽然被网友称为“最美宇航员”,但她最打动我们的却是她顽强的经历。

  • experience /ɪkˈspɪəriəns/ v. n. 经历

  • tough /tʌf/ adj. 艰苦的

She experienced tough times and finally succeeded.

她历尽艰辛终于成功了。

1980年,王亚平出生在山东烟台的一个普通农民家庭。

She was born in a common peasant family in Shandong.

  • peasant /ˈpeznt/ n. 农民

17岁那年,济南空军部队来到他们村选拔女飞行员,她在老师的鼓励下全力以赴地参加了考试。

  • select /sɪˈlekt/ v. 选拔

  • encourage /ɪnˈkʌrɪdʒ/ v. 鼓励

  • strenuously /ˈstrenjuəsli/ adv. 全力以赴地

He hasn't been selected for the team.

他未能入选进队。

Her teacher encouraged her to study strenuously.

她的老师鼓励她全力以赴地学习。

尽管名额只有37个,她最终还是以优秀的表现,在上万考生中脱颖而出。

  • stand out 脱颖而出

She wants to make herself stand out among all the competitors.

她想让自己在所有竞争者中脱颖而出。

3.
严苛

在飞行学院,王亚平和同学们在学习文化之余,还要参加各种体能和军事训练,严苛程度常人难以想象。

  • harsh /hɑːʃ/ adj. 严苛的

  • physical /ˈfɪzɪkl/ adj.体能的

  • military /ˈmɪlətri/ adj. 军事的

They receive harsh physical and military training every day.

他们每天都接受严苛的体能和军事训练。

而王亚平就凭着农村孩子骨子的倔强和刻苦,各科成绩始终保持非常优秀的水平。

  • excellent /ˈeksələnt/ adj. 优秀的

  • unyielding /ʌnˈjiːldɪŋ/ adj. 倔强的,不屈的

She achieved excellent grades of all subjects.

她各科成绩都达到了优秀。

He stood unyielding and unafraid against the enemy.

他面对敌人,英勇无畏。

4.
追求

2013年,王亚平经过重重筛选,被定为神州十号飞船航天员之一。

  • selection /sɪˈlekʃn/ n. 筛选

After multiple selection processes, she was chosen as one of the crew.

经过多次筛选后,她成为了入选的船员之一。

在太空里,她为全国的中小学生讲了一课,分享关于太空有趣知识,鼓励孩子们勇敢追梦。

She gave a lesson to the students when she was in the space, sharing knowledges about the space and encouraging them to pursue their dreams.

  • pursue /pəˈsjuː/ v. 追求

她也因此被称为“最美太空老师”。

She was addressed as “the most beautiful space teacher”.

5.
任务

如今,王亚平再次与队友一起遨游太空,进行为期6个月的科学实验和一系列在轨任务。

  • experiment /ɪkˈsperɪmənt/ n. 实验

  • orbit /ˈɔːbɪt/ n. 轨道

  • mission /ˈmɪʃn/ n. 任务

His scientific experiment was quite practical and simple.

他的科学实验既实用又简单。

The two spacecraft will link up in orbit.

两艘宇宙飞船将在轨道上对接。

The space shuttle returned safely today from a 10-day mission.

航天飞机在为期10天的任务之后于今日平安返回。

他们将在太空度过春节,在除夕夜为祖国和人民送上来自太空的祝福。

They will celebrate the Spring Festival in space station and send us their best wishes from space on Lunar New Year's Eve.

  • Lunar New Year's Eve 除夕

❤小C寄语❤

从仰望美苏到建立空间站,我们的漫漫航天路,何其不易!但正是有了这样一批又一批不惧艰难的宇航员,这条路又充满了希望和光明。

(0)

相关推荐