古诗词日历 | 赵佶《眼儿媚·玉京曾忆昔繁华》

译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳

译文

一旦回想起,玉京汴梁的昔日繁华。万里山河,都曾属于我这个帝王之家,心中就充满了无限悲痛。琼楼玉宇,宫殿园林,从早到晚,管弦喧闹,笙琶燕舞,简直天上人间。

花城人已去,如今空萧索,只有美好的春梦陪伴我身处胡沙之地。家乡“玉京”在何处?如何忍心听那羌笛,吹彻凄凉彻骨的《梅花落》。

注释

眼儿媚:词牌名,又名《秋波媚》。
玉京:北宋的都城汴(biàn)京。
琼(qióng)林玉殿(diàn):指赵佶宠臣蔡京、朱腼等搜刮财货、竭尽民力兴建而成的宫殿。
笙(shēng):簧管乐器,管为竹制,长短不一,有13至19根不等。
琶(pá):指琵琶。花城:指靖康之变以前的汴京。
家山:故乡。
羌(qiāng)管:即笛,又名羌笛。
梅花:在此指《梅花落》的乐声。

赏析

这是北宋帝王赵佶的一首怀念故国的词。
赵佶不是一个好的政治家,但绝对是一个好书法家、画家、词人。如果让他当一个翰林学士,那是再合适不过的。正如李煜一样,他们的艺术才华足以令世人惊叹。他们对于故国,有着非比寻常的刻骨与深情。
从帝王生活到阶下之囚,这是很少有人能够有的体会,中间的巨大落差也非常人所能感受得到。
所以,他们的心中一定藏着千言万语,藏着无限苦楚,藏着对故国的无限深情。那么这第一个词,就是词人心中最为重要想说的话。
“玉京”,一个别的词人无法开启的词语,也只有从曾经贵为天子的口中才能够说出来。
“玉京”,是词人居住、生活、治理国家的地方,是词人游乐、纵情声色犬马,笙歌燕舞的地方。那里有词人全部的快乐,所以当词人说出“玉京”这个词的时候,所有的委屈,所有的屈辱,所有的痛苦,所有的记忆都一下子涌上心头了。
“玉京”,成为词人一辈子想抵达,却再也无法抵达的极乐世界。他与“玉京”之间隔着一层面纱,使得他的词具备了一种“隔”而“不隔”的艺术展现力。
一旦回想起,玉京汴梁的昔日繁华。万里山河,都曾属于我这个帝王之家,心中就充满了无限悲痛。这是写“玉京之远”。与李煜句“雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改”的词境颇为接近。
琼楼玉宇,宫殿园林,从早到晚,管弦喧闹,笙琶燕舞,简直天上人间。这是写“玉京之闹”。与陈后主句“妖姬脸似花含露,玉树流光照后庭”诗境较为类似,极言“玉京”生活之奢靡,繁华,令人沉醉。
花城人已去,如今空萧索,只有美好的春梦陪伴我身处胡沙之地。这是写“玉京之梦”。“玉京”那么美好,可是现实却如此残酷。余生将如何度过呢?唯有在“春梦”中度过了。正如李后主词,“往事已成空,还如一梦中。”
家乡“玉京”在何处?如何忍心听那羌笛,吹彻凄凉彻骨的《梅花落》。这是写“玉京之思”。哪里都没有家乡好,哪里都没有“玉京”好。胡沙之地比起繁华盛极的开封,简直不具可比性。听起家乡的歌曲《梅花落》,怎能不让人泪满襟,真可谓“故国不堪回首月明中”。
整首词情绪低沉,充满了忧伤,往事与现实形成强烈对比,将词人心中的痛苦淋漓尽致地展现出来,具有了深沉阔大的意境,引起无数读者的情感共鸣,是为怀旧词中的佳作。

........................>.遇见是缘,点亮在看

(0)

相关推荐

  • 诗词笔记:忍听羌笛、吹彻梅花

    在周邦彦词曲之类的优美典雅中,宋徽宗失去江山,成了俘虏,几多繁华随梦去,多少苦恨心上生: 眼儿媚 作者 赵佶 玉京曾忆昔繁华,万里帝王家.琼林玉殿,朝喧弦管,暮列笙琶. 花城人去今萧索,春梦绕胡沙.家 ...

  • 书评A283:玉京曾忆昔繁华,万里帝王家——读《故宫观止》

    文/望月听雪 在开启这个故宫博物院盛筵之旅之前,不得不想起前不久因为阅读<西夏死书>而search的一段遗落人间的历史,一个狼烟战火湮灭的古国,在遥远的时间维度里,那个金戈铁马的岁月里,因 ...

  • 玉京曾忆昔繁华

    少年离别意非轻,老去相逢亦怆情.  草草杯盘共笑语,昏昏灯火话平生.  自怜湖海三年隔,又作尘沙万里行.  欲问后期何日是,寄书应见雁南征. by 王安石 <示长安君> 玉京曾忆昔繁华 对 ...

  • 古诗词日历 |“美人如玉剑如虹”的上句是什么?

    来,一起唱-- 尽管狂风平地起, 美人如玉剑如虹, 啊,情深深雨濛濛, 世界只在你眼中 -- 就此打住! "美人如玉剑如虹"的上句, 真的不是"尽管狂风平地起" ...

  • 古诗词日历| 宋凌云《忆父》

    译文 译文 吴地的树,燕山的云,南北相隔,隔断了音信,两地迢迢万里,思念的愁恨有多少,让人如何去诉说.只有在梦里,才不用担心长安的天长地远,我的魂儿多少次乘风去看望您,问问父亲的生活身体可安好. 诗人 ...

  • 古诗词日历 | 贾岛《忆江上吴处士》

    译文 自从你扬帆远航到福建,已经是几度月缺又月圆. 分别时秋风吹拂着渭水,落叶飘飞洒满都城长安. 记得在送别宴会的夜晚,雷雨交加天气让人生寒. 你乘坐的船还没有返回,你的消息还远在海云边. 注释 处士 ...

  • 古诗词日历 | 温庭筠《更漏子·玉炉香》

    译文.赏析 / 严勇.音频 / 张佳 译 文 玉炉散发香气,红蜡滴着烛泪,偏偏照进画堂秋思.眉翠浅薄,鬓云零乱,秋夜渐长夜枕一片寒凉. 梧桐树,三更雨,也不管离别之情正苦.一叶叶,一声声,滴落在石阶上 ...

  • 古诗词日历 | 曾几《发宜兴》

    译文.赏析 / 严勇.音频 / 张佳 译文 我虽已六十岁垂垂老矣进入老年情境,却又要拖家带口登上铁头船去远行. 作客暂住阳羡只有三月,想回到上饶老家玉溪却没有钱. 游山玩水都到了废寝忘食的地步,听着风 ...

  • 古诗词日历 | 曾几《大暑》

    译文.赏析 / 严勇.音频 / 张佳 译文 炎炎的烈日几时能够过去,清凉的风没有地方寻觅. 经书之类的典籍姑且当作枕头与垫席,西瓜和李子溢出水来,时上时下. 森林安静又安静,茅屋深藏又深藏. 暑热熏蒸 ...

  • 靖难名将张玉,曾为元朝枢密知院,后来归附明朝,为救朱棣战死

    张玉是祥符人,比朱元璋小十五岁,比朱棣大十七岁,曾经是元朝枢密知院,后来跟随元顺帝逃到漠北,洪武十八年投降明朝,后来跟随蓝玉出塞,在捕鱼儿海之战中,因为战功封为济南卫副千户,不久被朱元璋提升为安庆卫指 ...