西班牙语的副动词

1.副动词的变位

副动词(gerundio)是动词的一种特殊变位形式,它不随主语人称和数的不同而变化。

变位规则: 

以-ar结尾的,将-ar改为-ando:

cantar→cantando trabajar→trabajando

以-er和-ir结尾的,将-er和-ir改为-iendo:

comer→comiendo vivir→viviendo

不规则动词的变位特征与其简单过去时第三人称的变位特征相吻合。主要表现为:

类似sentir的词,将e变为i:

sentir→sintió→sintiendo

servir→sirvió→sirviendo

类似dormir的词,将o变为u:

dormir→durmió→durmiendo

morir→murió→muriendo

类似construir的词:

construir→construyó→construyendo

huir→huyó→huyendo

leer→leyó→leyendo

特殊不规则的动词如:

decir→diciendo

ir→yendo

2.自复动词的副动词形式

自复动词变为副动词时,人称se应随其后,书面上二者合在一起写。许多情况下,为了保持动词重音位置不变,需要使用重音符号。例如:

separarse→separándose

3.副动词的复合形式

副动词也有复合形式,即habiendo+过去分词,除了具有副动词的功能外,意味着行为或现象的完成。例如:

cantar→habiendo cantado

comer→habiendo comido

vivir→habiendo vivido

当复合形式中带有人称代词se时,需将其放在habiendo之后,书面上二者连在一起写。与上述动词重音位置不变同理,很多情况下要使用重音符号。例如:

habiéndose peinado

habiéndoselo quitado

4.副动词的用法和意义

副动词所表示的行为或事件,相对于某时刻处于正在进展的过程当中,或者刚刚结束。而其复合时态则说明行为或事件相对于某时刻已经完成。例如:

老师刚转向黑板,一位同学就给我递来一张纸条。

Volviéndose el profesor a la pizarra, un compañero me pasó un papelito.

已经到达机场了,他才发现没有带票。

Habiendo llegado al aeropuerto, descubrió que no llevaba el billete.

我看见一个男的正在进楼。

Vi a un hombre entrando en el edificio.

副动词,主要起副词的作用。作为主语动词的状语,相当于状语从句,说明时间、条件、原因、方式等。例如:

表示方式:

人们是通过交谈相互理解的。

La gente se entiende hablando.

人类只有在劳动中进化。

La humanidad no se evoluciona sino laborando.

表示时间:

进电影院的时候他遇到了佩德罗。

Entrando en el cine topó con Pedro.

她一边跟我说话,一边看着一些照片。

Me habla mirando unas fotografías.

表示原因:

在日本生活了几年,他十分了解日本人的习惯。

Habiendo vivido varios años en Japón conoce bien las costumbres de los japoneses.

表示条件:

跟我呆在一起,你能学到很多东西。

Quedándote conmigo aprenderás muchas cosas.

表示让步:

你来到这儿花了两个多小时,可从那儿到这儿也不过五公里。

Más de dos horas has tardado en venir, habiendo de allá aquí no más de cinco kilómetros.

副动词,拥有副词和形容词的功能,同时又不失去动词的特征,其后仍然可接宾语、修饰语。例如:

其后跟直接宾语和间接宾语:

你出示这张证明,他们就会让你过去。

Enseñándoles este certificado te dejarán pasar.

其后跟状语:

琢磨着这些荒唐的事情,他什么也没做成。

Pensando en tales tonterías, no pudo hacer nada.

在那个地区住了这么多年,他也习惯那儿的气候了。

Viviendo tantos años en aquella zona, ya está acostumbrado al clima.

(0)

相关推荐

  • 英语基础语法

    五个基本句型 一.主语+谓语(不及物动词)+状语(表示动作) I learn English every day 我每天学习英语 二.主语+be(系动词)+表语+状语(表示状态) she is in ...

  • 西班牙语语法副动词与助动词estar连用

    副动词与助动词estar连用,组成表示进行时的动词短语,根据estar的时态表示各种时态的进行时 1. Estábamos viendo la televisión cuando ella entró ...

  • 西班牙语语法:动词 “estar”

    基本句型 Juan está en casa. (胡安在家.) Yo estoy enfermo. (我患感冒中.) El está en el cine. (他在剧场.) 语法分析 ①标注[1]为不 ...

  • 西班牙语语法:动词的式

    简单过去时表示在说话之前已经发生了的行为或现象等,这一行为或现象与目前不相干.如:Hoy me levanté a las 7.(今天我七点起的床.)在时间轴上,简单过去时是过去的一个封闭的环节,因此 ...

  • 西班牙语基础:动词的时态

    动词所表示的人类的行为或事物的运动.变化和发展等,不管是客观事实还是具有可能性的事情抑或是说话人的意志或愿望,其发生的时间,相对于说话的时刻或者话题中的某一特定的时刻,可以为现在.过去或将来等.这种时 ...

  • 西班牙语语法:动词变位

    动词的不同人称.式.时态.语态等都是通过动词的形式变化相区别的.动词因表达需要而进行的一切形式变化,在语法上称为动词变位. 西班牙语的所有动词,都由表示基本语义的词根和具有语法功能的词缀融合而成.始终 ...

  • 西班牙语语法:动词的特征

    西班牙语中的动词本身具有一些明显的特征.例如:miro(我看)一词,首先是表示一种行为,但同时又明确了行为者,即第一人称单数"我".倘若这种行为是从"你"那儿发 ...

  • 西班牙语语法:动词的人称和数

    主语和谓语是句子的基本成分.无论人类还是一切事物都可以作动词的人称,即语法中的名词.具有名词特征的代词以及名词化的其他句子成分或结构都能构成句子的主语(动词的人称). 在语言交际中,如果说话人要说自己 ...

  • 西班牙语错误使用动词“jugar”

    另一个很常见的错误是中国学生经常把西班牙语动词"jugar"译为汉语的"玩".或是想到"玩",通常就直接使用"jugar" ...

  • 西班牙语​过度使用动词原形

    中国学生最普遍的错误便是过度使用动词原形(utilizar en exceso el infinitivo),不根据时态和人称进行变位. 这是因为在汉语中没有动词变位的概念,完全不需要根据人称进行变位 ...