口语 | 郭富城结婚为什么只摆五桌?
-Saturday-
对话框回复“早安”或者“morning",获取清晨元气满满的英文金句
这些网友是不是闲的,
人家结婚摆几桌关你什么事。
整天闲得,
还不如跟我学学英语。
1
郭富城的英文名是
Aaron Kwok
['ɛrən kwɔk]
对,你没有看错!
前面就是有两个A。
不要再拼错了,
宝宝经常看到有人拼成
“Arron”。
Aaron Kwok
2
人家没戴戒指,
也是低调,低调懂不懂。
低调
low-key
Their wedding was a very low-key affair.
他们的婚礼举行得非常低调。
affair n. 事物;事件低调
我们说平常行事低调,不要引人注目,
可以说
keep a low profile.
比如你有个朋友,最近挣了一大笔钱,
花钱比较如流水,
你就劝他:
You better keep a low profile.
你最好低调点。
(你最好不要引人注目。)
low-key
3
那当然,
跟“低调”相反的“高调”,
就是
high profile
The star has a high profile in China.
那个明星在中国非常引人注目。
high profile
►编辑:Scott 英音美音可以同时切换,对语音有非常尖锐的耳朵和灵活的舌头,能从中国人的角度,教你怎么把英语说地道,可以用西班牙语进行一般交流。20岁做工程师,环绕地球三圈。个人公众号:Scott学口语
赞 (0)