习《诗经》之《国风·召南·摽有梅》
摽(币傲)有梅,其实七兮。
摽(biào):一说坠落,一说掷、抛。有:语助词。一说音殍(piǎo,参考《康熙字典》及朱熹的注音);
梅:一说“梅”字通“媒”,也是本诗以“梅”来比喻。
七:一说非实数,古人以七到十表示多,三以下表示少。或七成,即树上未落的梅子还有七成。
白话双解:
【梅子初到成熟时,几颗果熟亦蒂落,树上尚有七成的梅子在成熟,此家有女初长成,待字家中等媒妁。】
【“五百年,桑田沧海,顽石也长满青苔 ”大话西游故事开始在唐僧取经五百年后,孙悟空转世落草为寇,却是一个最不成功的,如果这次转世后唐僧不再转世的话,可能至尊宝会碌碌一生吧?也不会成为白晶晶口中的“这份很有前途的职业”。当一份缘分开始之时,谁也料想不到,山贼也好、妖怪也好,无赖也罢、专横也罢,突然而来的生死离别,情愿无数次的穿越未知的过去,拯救不易而来的爱情。】
求我庶士,迨(待)其吉兮。
庶:众多。
士:未婚男子。
迨(dài):音义同“待”,及,待到、趁着。
吉:好日子,好时光。
白话双解:
【那些追求我的未婚男子们,待到这花好月圆的好日子,要趁着女子佳龄好时光,到家中来说媒。】
【五百年,一个生死的轮回,一段情缘的更迭。当至尊宝不小心穿越回更早的过去,那个五百年后本属于他的那段爱情就表示已经结束了,即使还在苦苦的追寻那段另一世的情缘,即使不愿承认明知已经结束却不罢口的情缘。】
摽(币傲)有梅,其实三兮。
白话双解:
【梅子已到成熟时,颗颗梅子成熟纷纷下落到地上,树上尚余未落的梅子还剩三成。此家有女已长大,正是青春好年华,怎奈年华易逝,若要婚配莫错过。】
【五百年,物非人非,曾经的房屋化为了泥土,曾经的古城变成了沙漠。倘若真的能穿越五百年,那原来无论多么刻骨铭心的爱情也会随之灰飞湮灭,原子分子不知也经历了多少分分合合。我依旧是我,却也不是原来的我,时空的转变打破了四维空间铁的定律与规则。如果是你,是坚守曾经五百年坚守的爱情孤独一身,还是随波逐流遇到新的爱情来临后,坦然接受?】
求我庶士,迨(待)其今兮。
今:现在。
白话双解:
【那些追求我的未婚男子们,抓紧青春好年华,请媒谈婚趁现在。谈婚论嫁趁吉时,莫待它时趁今天。】
【“一万年太久,只争朝夕”。回到五百年的至尊宝面对紫霞仙子的死亡威胁时,灵机一动演绎出了一个对爱情懵懂之时的情话“曾经有一份真挚的爱情摆在我面前,但我没有珍惜,等到失去了我才后悔莫及……如果非要在这份爱前加一个期限的话,我希望是一万年”待到鬓发斑白之时才明白“一万年,太久了,就爱我,现在......”】
摽(币傲)有梅,顷筐塈(即)之。
顷筐:斜口浅筐,犹今之簸箕。;一说即倾筐,倾其所有。
塈( jì或qì):一说取,一说给。
白话双解:
【梅子成熟皆落地,要用浅筐把它们一一拾取,全部收集好。此家之女将婚嫁,应有媒人来相洽。】
【“痛爱让人悲哀,在世上命运不能更改,放开不能再相爱,难道这是上天的安排”,“一切都是最好的安排”,总有一个智慧的答案可以回答人们对这世界的疑问,痛爱也是一种爱,也会随着时间淡化,况是五百年后,最美的痛爱也只会变成他俩的传说。】
求我庶士,迨(待)其谓之。
谓:一说通“会”,聚会;一说开口说话;一说告诉,约定;一说归,嫁。
白话双解:
【那些追求我的未婚男子们,待到相见之时一定要把话说明白,若是情投意合,你我约定成婚之期。】
【大话西游中夕阳武士的结局或许将悟空的遗憾做了句号般的弥补,可惜未必是真实的,那或许是悟空的一个凭空的幻想,而后来的降魔最终以遗憾收尾,或许是真正的现实。夕阳武士曾句话“只能怪……造物弄人”。人生的轨道只有一条,它不能穿越,不能跨越,不能倒退,不能快进,不能逃避,不能很多很多。】
引用《五百年沧海桑田》
《一生所爱》歌词
摽有梅,其实七兮。
求我庶士,迨其吉兮。
摽有梅,其实三兮。
求我庶士,迨其今兮。
摽有梅,顷筐塈之。
求我庶士,迨其谓之。
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
生活少滋味 打卤夏晼面