堪作瑚琏是子贡——《论语》悟读【92】

德合天地方君子,堪作瑚琏是子贡。

《论语》第五篇第三章:

【原文】

子贡问曰:“赐(端木赐,字子贡)也何如?”子曰:“女(通汝),器也。”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。”

【译文】

子贡问孔子:“老师,您说我怎么样啊?”孔子说:“你是一个有用之器啊。”子贡说:“什么器具呢?”孔子说:“宗庙中盛黍稷的瑚琏啊。”

【悟读】

天行健,君子以自强不息。

君子是孔子心目中具有理想人格的人,可以负起治国安邦之重任。对内善于处理各种政务;对外精于应对四方,不辱君命。所以,孔子说, 君子应博学多识,德合天地,通观全局。

瑚琏乃宗庙贵器,是祭祀时盛黍稷之器,用玉饰之,言其既贵重,又华美,后世谓之“廊庙之材”

东汉包咸注:瑚琏,黍稷之器,夏曰瑚,殷曰琏,周曰簠簋,宗庙之器贵者。瑚和琏指同一东西,后人常常瑚琏并称。

上一章子贡听到孔子夸赞子贱,也想听老师对自己的评价。孔子把他比作放在宗庙之上最为贵重华美的瑚琏,高度肯定了子贡的才干。

在中国古代,礼器一般包含礼义与器用两个方面。礼义由其形、制等体现;器用则是其具体用途。唯有具备了相应的形、制与器用的器物,方可称为礼器。相较于器用,蕴涵于形制的礼义是礼器的内在核心。

要达到孔子的君子标准,真的很难。孔子曾说:君子不器。意思是君子不像器具那样,只有某种特殊用途,不会触会贯通。江谦也说:器者,能有所偏,量有所限;无偏无限,斯仁矣。

在孔子眼里,管仲尚且器小,而子贡能成为器者,这应该是一种极高的评价。子贡虽然没有达到君子的高度,也成为常人中最为出色一个,离君子已然不远。

(0)

相关推荐