周末,小欧跟葱葱一块在家看《生活大爆炸》,幽默搞笑的剧情让小欧和葱葱非常舒适,刚好缓解一周的压力...然而,在看剧的过程中葱葱突然对小欧说了句 I’m dead!I’m dead?葱葱难道是说“我屎了”?小欧连忙问葱葱发生什么事了,葱葱满脸疑惑的看着我说,没事啊怎么了?后来小欧才知道,虽然dead [ded] 意思是死亡的,死者,但是有人对你说I’m dead,千万别紧张,才不是“见鬼”了。I’m dead 它真正的含义是笑死我了,跟中文“好笑到已经笑死了”表达手法是差不多的。xiaoou: Look at this video! Look at Jack's haircut!
小欧:快看这个视频!看杰克的发型!
Congcong: Omg, I'm dead!
葱葱:我天,笑死我了!
那么我们还可以怎么表达某事很搞笑呢,跟小欧一起看看吧!
Hilarious指某事或者喜剧等引起喧闹的欢乐或大笑。Wenwen just told me a very hilarious joke.priceless指特别滑稽,指某人或者某事超出常理或者难堪的状况引人发笑,带有“嘲笑”之意偏贬义,所以还是尽量少用比较好。You should have seen his face ─ it was priceless!英 [ˈhju:mərəs] 美[ˈhjumərəs]Humorous指某人或某事是幽默的,有趣的,显得聪明或机智。They were imaginative, quick, and humorous.Side-splitting这个词有道翻译给出结果是“令人喷饭”,小欧想光看这个解释,估计大家就知道这个词的什么意思了吧。The story is side-splitting.