一年级下册必背古诗文16首

1.春雪

【作者】韩愈 【朝代】唐代

新年都未有芳华, 二月初惊见草芽。

白雪却嫌春色晚, 故穿庭树作飞花。

【注释】

1.新年:指农历正月初一。

2.芳华:泛指芬芳的花朵。

3.初:刚刚。

4.故:故意。

5.惊:新奇,惊讶。

6.嫌:嫌怨;怨恨。

【译文】

新年都已来到,但还看不到芬芳的鲜花,到二月,才惊喜地发现有小草冒出了新芽。白雪也嫌春色来得太晚了,所以有意化作花儿在庭院树间穿飞。

2.咏柳

【作者】贺知章 【朝代】唐代 译文对照

碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

【注释】

碧玉:碧绿色的玉。这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。

妆:装饰,打扮。

一树:满树。一:满,全。在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。下一句的“万”,就是表示很多的意思。

绦(tāo):用丝编成的绳带。这里指像丝带一样的柳条。

裁:裁剪。

似:如同,好像。

【译文】

高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。

这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。

3.早春呈水部张十八员外

【作者】韩愈 【朝代】唐代

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

【注释】

1.呈:恭敬地送给。

2.水部张十八员外:指张籍唐代人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎。

3.天街:京城街道。

4.润如酥:细腻如酥。酥,动物的油,这里形容春雨的细腻。

5.最是:正是。

6.处:时。

7.绝胜:远远胜过。

【译文】

京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。

4.鸟鸣涧

【作者】王维 【朝代】唐代 译文对照

人闲桂花落,夜静春山空。
月出惊山鸟,时鸣春涧中。

【注释】

1.鸟鸣涧:鸟儿在山涧中鸣叫。

2.人闲:指没有人事活动相扰。闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。桂花:此指木樨,有春花、秋花等不同品种,这里写的是春天开花的一种。

3.春山:春日的山。亦指春日山中。空:空寂、空空荡荡。空虚。这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。

4.月出:月亮升起。惊:惊动,扰乱。山鸟:山中的鸟。

5.时鸣:偶尔(时而)啼叫。时:时而,偶尔。

【译文】

很少有人活动只有桂花无声地飘落,夜里一片静谧春日的山谷寂寂空空。

明月升起光辉照耀惊动了山中栖鸟,不时地高飞鸣叫在这春天的溪涧中。

5.春日

【作者】朱熹 【朝代】宋代

胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。
等闲识得东风面,万紫千红总是春。

【注释】

1、春日:春天。

2、胜日:天气晴朗的好日子,也可看出人的好心情。

3、寻芳:游春,踏青。

4、泗水:河名,在山东省。

5、滨:水边,河边。

6、光景:风光风景。

7、等闲:平常、轻易。“等闲识得”是容易识别的意思。

8、东风:春风。

【译文】

风和日丽游春在泗水之滨,无边无际的风光焕然一新。谁都可以看出春天的面貌,春风吹得百花开放、万紫千红,到处都是春天的景致。

6.相思

【作者】王维 【朝代】唐代

红豆生南国, 春来发几枝。

愿君多采撷, 此物最相思。

【注释】

1.相思:题一作“相思子”,又作“江上赠李龟年”。

2.红豆:又名相思子,一种生在江南地区的植物,结出的籽像豌豆而稍扁,呈鲜红色。

3.“春来”句:一作“秋来发故枝”。

4.“愿君”句:一作“劝君休采撷”。采撷(xié):采摘。

5.相思:想念。

【译文】

鲜红浑圆的红豆,生长在阳光明媚的南方,春暖花开的季节,不知又生出多少?

希望思念的人儿多多采集,小小红豆引人相思。

7.早发白帝城

【作者】李白 【朝代】唐代

朝辞白帝彩云间, 千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住, 轻舟已过万重山。

【注释】

1.发:启程。

2.白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。”

3.朝:早晨。

4.辞:告别。

5.彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

6. 万重山:层层叠叠的山,形容有许多。

7.啼:鸣、叫。

8.住:停息。

【译文】

清晨,我告别高入云霄的白帝城江陵远在千里,船行只一日时间。

两岸猿声,还在耳边不停地啼叫不知不觉,轻舟已穿过万重青山。

8.清明

【作者】杜牧 【朝代】唐代

清明时节雨纷纷, 路上行人欲断魂。

借问酒家何处有? 牧童遥指杏花村。

【注释】

1.清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。宫中以当天为秋千节,坤宁宫及各后宫都安置秋千,嫔妃做秋千之戏。

2.纷纷:形容多。

3.欲断魂:形容伤感极深,好像灵魂要与身体分开一样。断魂:神情凄迷,烦闷不乐。

4.借问:请问。

5.杏花村:杏花深处的村庄。今在安徽贵池秀山门外。

【译文】

清明节这天细雨纷纷,路上远行的人好像断魂一样迷乱凄凉。

问一声牧童哪里才有酒家,他指了指远处的杏花村。

9.题临安邸

【作者】林升 【朝代】宋代

山外青山楼外楼, 西湖歌舞几时休?

暖风熏得游人醉, 直把杭州作汴州。

【注释】

1.临安:现在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都于临安。

2.邸(dǐ):旅店。

3.西湖:杭州的著名风景区。

4.几时休:什么时候休止。

5.熏(xūn):吹,用于温暖馥郁的风。

6.直:简直。⑦汴州:即汴京,今河南开封市。

【译文】

青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?

暖洋洋的香风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。

10.绝句

【作者】杜甫 【朝代】唐代

两个黄鹂鸣翠柳, 一行白鹭上青天。

窗含西岭千秋雪, 门泊东吴万里船。

【注释】

1.西岭:西岭雪山。

2.千秋雪:指西岭雪山上千年不化的积雪。

3.泊:停泊。

4.东吴:古时候吴国的领地,江苏省一带。

5.万里船:不远万里开来的船只。

【译文】

两只黄鹂在翠绿的柳树间婉转地歌唱,一队整齐的白鹭直冲向蔚蓝的天空。

我坐在窗前,可以望见西岭上堆积着终年不化的积雪,门前停泊着自万里外的东吴远行而来的船只。

11.泊船瓜洲

【作者】王安石 【朝代】北宋 译文对照

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还。

【注释】

1.泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。

2.京口:古城名。故址在江苏镇江市。

3.瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。

4.一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。

5.钟山:今南京市紫金山。

6.绿:吹绿,拂绿。

7.还:回。

【译文】

京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?

12.登鹳雀楼

【作者】王之涣 【朝代】唐代 译文对照

白日依山尽, 黄河入海流。

欲穷千里目, 更上一层楼。

【注释】

1.鹳雀楼:旧址在山西永济县,楼高三层,前对中条山,下临黄河。

2.白日:太阳。

3.依:依傍。

4.尽:消失。 这句话是说太阳依傍山峦沉落。

5。欲:想要得到某种东西或达到某种目的的愿望,但也有希望、想要的意思。

6.穷:尽,使达到极点。

7.千里目:眼界宽阔。

【译文】

夕阳依傍着西山慢慢地沉没, 滔滔黄河朝着东海汹涌奔流。

若想把千里的风光景物看够, 那就要登上更高的一层城楼。

13.城南

【作者】曾巩 【朝代】宋代

雨过横塘水满堤,乱山高下路东西。

一番桃李花开尽,惟有青青草色齐。

【注释】

1.路东西:分东西两路奔流而去

2.横塘:古塘名,在今南京城南秦淮河南岸

3.乱山高下:群山高低起伏

【译文】

春雨迅猛,池塘水满,遥望群山,高低不齐,东边西侧,山路崎岖。热热闹闹地开了一阵的桃花和李花,此刻已开过时了,只见眼前春草萋萋,碧绿一片。

14.蚕妇

【作者】张俞 【朝代】宋代 译文对照

昨日入城市, 归来泪满巾。

遍身罗绮者, 不是养蚕人。

【注释】

1.蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。

2.市:做买卖或买卖货物地方。这里是指卖出蚕丝。

3.巾:手巾或者其他的用来擦抹的小块布。

4.遍身:全身上下。罗绮:丝织品的统称。罗,素淡颜色或者质地较稀的丝织品。绮,有花纹或者图案的丝织品。在中,指丝绸做的衣服。

【译文】

一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。

因为她在都市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是像她这样辛苦劳动的养蚕人!

15.滁州西涧

【作者】韦应物 【朝代】唐代 译文对照

独怜幽草涧边生, 上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急, 野渡无人舟自横。

【注释】

1.滁州:在今安徽滁州以西。西涧:在滁州城西,俗名称上马河。

2.独怜:唯独喜欢。幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。

3.深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐》注“有本作'处’”。

4.春潮:春天的潮汐。

5.野渡:郊野的渡口。横:指随意飘浮。

【译文】

最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。

春潮不断上涨,还夹带着密密细雨。荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。

16.题诗后

【作者】贾岛 【朝代】唐代

两句三年得, 一吟双泪流。

知音如不赏, 归卧故山秋。

【注释】

1.吟:读,诵。

2.知音:指了解自己思想情感的好朋友。

3.赏:欣赏。

4.得:此处指想出来。

【译文】

这两句我琢磨三年才写出,一读起来禁不住两行热泪流出来。

了解我思想情感的好朋友如果不欣赏这两句诗,我只好回到以前住过的故乡(山中),在瑟瑟秋风中安稳地睡了。

(0)

相关推荐