0428摩洛哥新闻速读:卡萨Busway建设开工
根据官方时间,今日摩洛哥国内官方时区为GMT,与我们国内亲人所在时区GMT+8相比,晚8小时。
Les célébrations "sur le terrain" du 1er mai, interdites au Maroc
摩洛哥禁止“五一劳动节”实地庆祝活动
"Toutes les célébrations sur le terrain à l'occasion de la Fête du travail, célébrée le 1er mai prochain seront interdites selon une décision du gouvernement, et ce pour éviter toute violation de l'état d'urgence sanitaire."
La source: https://lematin.ma/express/2021/celebrations-terrain-1er-mai-interdites-maroc/357381.html
摩洛哥政府规定,为了避免违反卫生紧急状态,五一劳动节期间禁止进行任何实地举行的庆祝活动。
La terre a encore tremblé dans cette province du Maroc
摩洛哥Driouch省发生地震
"Une secousse tellurique de 4 degrés sur l’échelle de Richter a été enregistrée mercredi dans la province de Driouch, a indiqué l’Institut national de géophysique (ING).
La secousse, dont l’épicentre est situé au large de la province de Driouch, a eu lieu à 12h 40min 53 sec (GMT), a précisé le Réseau national de surveillance et d’alerte sismique de l’ING dans un bulletin d’alerte sismique.
Survenue à une profondeur de 15 km, la secousse s’est produite à une latitude de 35.429°N et une longitude de 3.552°W, a ajouté la même source."
La source: https://www.lesiteinfo.com/maroc/la-terre-a-encore-tremble-dans-cette-province-du-maroc/
根据摩洛哥地震局,本周三Driouch地区记录了一起里氏4.0级地震,该地震发生于午间12:40:53,震源深度为地下15公里,震中坐标为(35.429°N,3.552°W)。
Visite de la nouvelle salle de contrôle d’Autoroutes du Maroc
摩洛哥新建成高速公路控制室
"Pour renforcer la sécurité de ses clients-usagers et fluidifier le trafic, Autoroutes du Maroc a implanté des salles de contrôle centrales et régionales et a procédé à l’installation de sites de proximité de la Gendarmerie Royale et de postes de secours de la protection civile, sur le réseau autoroutier national.
La nouvelle salle de contrôle centrale, inaugurée le 30 mars 2021, a nécessité un coût global de 8 MDH et 6 mois de travaux. Cette infrastructure a pour objectif de sécuriser, fluidifier et contrôler le trafic sur l’ensemble du réseau autoroutier national.
Plusieurs outils technologiques sont exploités, à des fins de production d’informations et de gestion automatisée du trafic en temps réel. Il s’agit d’ADM Trafic Pro (une plateforme technologique, pour le suivi des interventions terrain), de Smart SGE (pour le suivi de l’état des 1.651 ouvrages du réseau), de la supervision des voies, la supervision réseau fibre optique et la supervision des outils technologiques.
Des infrastructures dont des caméras de vidéosurveillance, des caméras thermiques et intelligentes pour les ouvrages névralgiques, des passages supérieurs équipés de vidéosurveillance, des panneaux à message variable, des stations de comptage et de réseau de radio pour la communication inter-sites ont également été mis en place, précise ADM."
La source: https://www.medias24.com/2021/04/27/visite-de-la-nouvelle-salle-de-controle-dautoroutes-du-maroc-video/
为了加强道路使用者的安全和流畅性,摩洛哥高速公路公司(ADM)建立了中央和地区控制室,并在靠近皇家宪兵和城市安全救援站附近的全国道路组网进行了设置。新的中央控制室成立于2021年3月31日,总费用为800万迪拉姆,耗时6个月,以保障全国高速公路网的安全、顺畅和可控性。一些高科技手段运用到了信息采集和自动实时交通管理。其中包括ADM Trafic Pro(用于监控现场干预的技术平台)、智能SGE(用于监测全国公路网中1651项工程的状态)、道路监控、光纤网络监控和技术手段监控。ADM表示,包括闭路监控摄像头、用于敏感结构的热成像智能摄像机、配备视频监控的立交桥、可变信息标志、计数站和用于现场间通信的无线电网络在内的基础设施也已经建成。
Marrakech: deux « déjeûneurs » arrêtés
马拉喀什两名斋月打破禁食者被捕
"Les éléments de la sûreté nationale de la ville de Marrakech ont arrêté, mardi 27 avril, deux personnes prises en flagrant délit de rupture du jeûne en pleine journée de ramadan.
Selon une source de Le Site info, les services sécuritaires ont reçu des plaintes au sujet d’un groupe de jeunes rompant le jeûne en public. Deux personnes ont été arrêtées tandis que d’autres ont réussi à prendre la fuite. Les deux mis en cause ont ensuite été transportés à un poste de police afin d’être entendus.
Rappelons que l’article 222 du Code pénal punit la rupture publique du jeûne pendant le mois de ramadan d’une peine pouvant aller jusqu’à six mois de prison ferme."
La source: https://www.lesiteinfo.com/maroc/marrakech-deux-dejeuneurs-arretes/
马拉喀什安全部门于4月27日本周二逮捕了在白天公开破坏禁食的两个人。根据Lesiteinfo消息,安全部门接到举报描述一群年轻人公开破坏斋月禁食,随后被捕其中两人,另一人逃跑。被捕两人在警察局等待制裁。
根据摩洛哥刑法第222条规定,斋月其间公开禁食将面临最高6个月牢狱惩罚。
Couvre-feu ramadanesque: une cinquantaine d’arrestations dans un café à Biougra
Biougra宵禁期间一非法营业咖啡厅内逮捕57人
"Les services sécuritaires de la ville de Biougra ont procédé à l’arrestation d’une cinquantaine de personnes, suite à une descente dans un café qui ne respectait pas le couvre-feu ramadanesque imposé par le gouvernement dans le cadre de l’état d’urgence sanitaire.
Selon une source de Le Site Info, la police à arrêté 57 personnes qui regardaient un match de foot dans ledit café ayant ouvert ses portes clandestinement. Les mis en cause ont été transportés au poste de police afin d’être entendus, avant d’être déférés devant le parquet, pour contravention à l’état d’urgence sanitaire."
La source: https://www.lesiteinfo.com/maroc/couvre-feu-ramadanesque-une-cinquantaine-darrestations-dans-un-cafe-a-biougra/
Biougra市的安全部门通过检查一家不遵守政府颁布宵禁规定的咖啡店,逮捕了五十余人。
根据Lesiteinfo消息源,警方逮捕了正在该非法营业的咖啡厅观看比赛的57人,这些人被关押在警局中,随后将因违反”卫生紧急状态“被移送检察机关。
Vaccination: L’administration d’AstraZeneca suspendue temporairement au Maroc à cause du stock
因库存告罄暂停AstraZeneca疫苗接种
"Des centres de vaccination ont récemment reçu une note annonçant la suspension de l’administration d’AstraZeneca. Une source bien informée apprend à Médias 24 que cette décision « n’a rien à voir avec les effets secondaires« , relevés par certains pays étrangers.
D’après notre source, « cette décision est en relation avec le stock de ce vaccin, qui est quasiment épuisé au Maroc ».« A partir d’aujourd’hui, les centres de vaccination vont donc switcher sur Sinopharm, dont on vient de recevoir 500.000 nouvelles doses, » en début de semaine.
Notre source nous confie également qu’un nouvel arrivage de 500.000 autres doses de Sinopharm est attendu pour les prochains jours."
La source: https://www.medias24.com/2021/04/28/vaccination-ladministration-dastrazeneca-suspendue-temporairement-au-maroc-a-cause-du-stock/
多个疫苗接种站最近接到通知决定暂停接种英国的AstraZeneca疫苗,根据Medias24的消息源,该决定与国外发现的副作用无关,而是因为摩洛哥的该疫苗库存几乎耗尽。“自今日起,疫苗接种站将转向国药疫苗,而本周初摩洛哥刚刚收到50万份。“此外,Medias24消息源指出未来几天将有另外一批50万份国药疫苗抵达摩洛哥。
Busway de Casablanca: nouveaux fronts de chantier
卡萨公共交通专用道建设开工
"Les travaux d’infrastructure et de plateforme des deux premières lignes BW1 et BW2 du Busway Casablancais se poursuivent et de nouveaux fronts de chantier démarreront dans 5 zones. Les travaux de ce chantier doivent être terminés dans une année, au 1er semestre 2022, annonce Casa Transports."
La source: https://www.medias24.com/2021/04/28/busway-de-casablanca-nouveaux-fronts-de-chantier/
卡萨运输公司宣布,卡萨布兰卡两条公交专用通道Busway的建设的前方工地已经在五个区域动土,该工程预期1年,将在2022年上半年完成。
新冠相关:4月28日新增确诊,治愈,死亡各493例,552例,10例
Bulletin COVID-19 Quotidien au 28 avrils 2021
La source: http://www.covidmaroc.ma/Pages/LESINFOAR.aspx
"根据摩洛哥卫生部发布的每日新冠疫情数据,过去24小时内新增新冠确诊病例493例,令累计确诊总数达到510465例。"
“新增10例死亡病例,累计死亡病例达到9015例,死亡率为1.8%。”
“新增552例治愈病例,令累计治愈病例总数达到496583例,治愈率为97.3%。”
“今日共进行8588例新冠测试,因此阳性率为5.7%。”
“目前现存确诊数目为4867例,重症病例360例(包括疑似),其中15例使用主动呼吸机治疗、196例使用被动呼吸机治疗。
“新增最多地区为卡萨-塞塔特大区356例,新增最多城市为卡萨布兰卡274例。
”截至今日累计已有4914145人接受新冠疫苗第一剂接种,其中4245154人完成了第二剂的接种。”