译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳
南方永州又湿又热的盛夏,人们像是喝醉了酒那样要打盹;开着北窗,伏在几案上酣然沉睡。
夏日中午独自睡醒周围没有一点声响;隔着竹林,只听见山童敲击捣茶石臼的声音。
溽(rù入)暑:又湿又热,指盛夏的气候。《礼记·月令》:“土润溽暑,大雨时行。”醉如酒:像喝醉了酒那样要打盹。隐几:凭倚着几案。《庄子·徐无鬼》:“南伯子綦隐几而坐。”隐几,亦作“隐机”。《秋水》:“公子牟隐机太息。”敲茶臼(jiù):制作新茶。茶臼,指捣茶用的石臼。
柳宗元被贬湖南永州,是其人生的不幸,却是中国文学的幸事。他在这里写下了“永州八记”,《捕蛇者说》《江雪》等优秀佳作,奠定了他在中国文学史上的地位。这篇夏日午睡诗,一方面写出了永州夏日的天气情况,另一方面也流露出诗人对于永州生活的渐渐熟稔与融入,其背后似乎既有一种随遇而安的心境,又有一种淡淡的寂寞之情。一、二句,南州溽暑醉如酒,隐几熟眠开北牖。是说,南方永州又湿又热的盛夏,人们像是喝醉了酒那样要打盹;开着北窗,伏在几案上酣然沉睡。这两句交代了夏日午睡的天气条件与室内环境,即天气又潮湿又炎热,室内只能开着北窗,才能进来一丝丝凉风。三、四句,日午独觉无馀声,山童隔竹敲茶臼。是说,夏日中午独自睡醒周围没有一点声响;隔着竹林,只听见山童敲击捣茶石臼的声音。这两句交代了夏日午睡的惬意与惆怅。炎炎夏日,正堪入眠。可是,在永州一呆就是整整十年,自己的政治理想,青春年华,也渐渐远去了。在永州,他关心百姓疾苦,流连山水,写下490篇作品(总计600余篇作品),对永州山水用情颇深,似有一种第二故乡的感觉。因而在这首诗中,我们能够体会的情感是复杂的。由开始的忧愤到后来的接纳,人这一生总有许多路要走,总有许多不如意走成了生命里的不离不弃。