今日考点:初高中文言文常见词“甚”的主要用法;今日文章:《聊斋志异》之《莲香》(第七部分)

【第一部分】

【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文常见词“甚”的主要用法

今天我们来一起学习古文中常见词“甚”的主要用法

例1:途中两狼,缀行甚远。(《狼》)

解析: “甚”指非常、很

句译:路途(上遇到)两只狼,紧跟着(他)走了很远。

2:惑之者病,甚则死,是以可惧。(《莲香》)

解析:“甚”指严重、过分

句译:(被)狐狸迷惑的人会生病,严重的就死了,因此可怕。

3:人有甚于狐者矣。(《莲香》)

解析:“甚”指厉害

句译:人有比狐狸更厉害的。

 【第二部分】

 【聊斋短文,小小练习】 今日文章:《聊斋志异》之《莲香(第七部分)    

        《莲香(第七部分)      清   蒲松龄   《聊斋志异》

原文:逾夕,戏莲香曰:“余固不信,或谓卿狐者。”莲亟(jí)问:“是谁所云?”笑曰:“我自戏卿。”莲曰:“狐何异于人?”曰:“惑之者病,甚则死,是以可惧。”莲香曰:“不然。如君之年,房后三日,精气可复,纵狐何害?设旦旦而伐之,人有甚于狐者矣。天下痨尸瘵(zhài)鬼,宁皆狐蛊死耶?虽然,必有议我者。”生力白其无,莲诘益力,生不得已,泄之。

练习:(   )夕,戏莲香曰:“余(   )不信,或谓卿狐者。”莲(    )问:“是谁所(    )?”笑曰:“我自戏卿。”莲曰:“狐何异于人?”曰:“惑之者病,(   )则死,是以(    )可惧。”莲香曰:“不(   )。如君之年,房后三日,精气可复,纵狐何害?(   )旦旦而伐之,人有甚于狐者矣。天下痨尸瘵鬼,宁皆狐蛊死耶?虽然(    ),必有议我者。”生力(   )其无,莲诘(    )力,生不得已,泄之。

练习1:翻译划线的重点字词

练习2:翻译该段

【参考答案】

练习1:

过了、经过。

本来。

急忙、急切。

说。

严重。

因此。

这样。

假设、如果。

即使这样。

说。

更加。

练习2:

了一夜,桑生开玩笑对莲香:“我本来不相信但是)有的人说你是狐狸精。”莲香急忙询问:“是谁说的?”桑生笑着说:“是)我自己和你开玩笑。”莲香说:“狐狸哪里和人不一样?”桑生说:“狐狸迷惑的人会病,严重的就死了,因此可怕。”莲香说:“不是这样。像你这样的年纪,行男女之事三天后,精气就可以恢复,纵然是狐狸,什么害处呢?假若天天纵情淫乐,人比狐狸更厉害。世间淫徒、色鬼死了那么多),难道都是被狐狸迷惑死的吗?即便如此你既然说我是狐,)必定有人议论我。”桑生竭力没有这样的事,莲香追问得更急桑生没办法泄露了李姓少女的事情

  【第三部分】

【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展(旦旦而伐之、痨瘵等

《莲香》本段“房后三日,精气可复”“设旦旦而伐之”,这里的“房”指行房、行夫妻交欢之事;这里的“伐之”借指淫乐一类的事,照应前文的“房后三日,精气可复”之说。“旦旦而伐之”出自《孟子》,本指天天砍伐树木,用作借指淫乐伐性伤身。

《莲香》本段“天下痨尸瘵(zhài)鬼,宁皆狐蛊死耶?”这里的“瘵”也是“痨”的意思,“痨瘵”即现在通常说的肺结核,古时候医学不发达,痨病无法根治,因此多用其代指不治之症;“痨尸瘵鬼”即患痨病而死的人,此处用来借指因过度淫乐而伤及性命的淫徒、色鬼等。

日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。

(0)

相关推荐