外国爱情诗赏析《圆舞曲》〔俄〕 利祥斯基
相关推荐
-
手风琴演奏的肖斯塔科维奇圆舞曲,轻快愉悦中的苦涩
小提琴家丹尼尔·霍普客厅疗伤节目HopeAtHome请来了俄罗斯手风琴达人阿依达尔·盖努林,这次为我们带来了肖斯塔科维奇久负盛名的<第二号爵士组曲>中的"第二圆舞曲". ...
-
过尽千帆皆不是
一个人终于浓缩为一只巨大无比的眼珠没有脸,没有额,没有眼睑身体的侧面轮廓更是看不见 By 纳博科夫 过尽千帆皆不是 杨絮漂浮,小城未免处于尴尬的境地,周遭几乎很少什么树龄长久的植物,因为近期鲜有 ...
-
外国爱情诗赏析〔俄〕帕斯捷尔纳克《屋子里不会再来人了……》
[俄] 帕斯捷尔纳克 屋子里不会再来人了, 只剩下黄昏.冬天 孤零零地,穿过 半开半掩的窗帘. 只有白色的潮湿的鹅毛雪, 在眼前急速地一闪一闪, 只有屋顶,雪:除了-- 雪和屋顶,什么也看不见. 又是 ...
-
外国爱情诗赏析《秋天,我们荒芜的花园已凋谢枯萎》〔俄〕 阿·康·托尔斯泰
[俄] 阿·康·托尔斯泰 秋天,我们荒芜的花园已凋谢枯萎, 变黄的叶子随风飘落翻飞, 只有那远处的山谷里脱光了叶子的树枝上, 还闪现着一串串红艳艳的山梨. 我默默地紧握着.温暖着你的小手, 我的心感到 ...
-
外国爱情诗赏析《在喧闹的跳舞会上》俄〕 阿·康·托尔斯泰
[俄] 阿·康·托尔斯泰 在喧闹的跳舞会上, 在尘世虚幻的惊扰中, 偶然地我看到了你,但你的面容 笼罩着一层神秘的阴影. 只有双眸在忧郁地观望, 而嗓音却那样美妙动听, 宛如嘻戏的海浪, 宛如悠远的笛 ...
-
外国爱情诗赏析《离别》俄〕巴拉丁斯基
[俄] 巴拉丁斯基 我们早已分别,难得再见, 我一生中迷人的日子太短,太短, 再也听不到那绵绵的情语, 再也不能贪享那爱的迷恋! 我拥有的一切顿时消失, 景物全非--好梦难圆! 我从幸福中得到的 唯有 ...
-
外国爱情诗赏析:《啊,当我爱上了你》英国:豪斯曼
[英国] 豪斯曼 啊,当我爱上了你, 我穿的讲究又干净, 方圆几里都惊奇, 我的行为多文明. 如今爱情已失去, 一切都不留, 方圆几里都会说, 我一切又照旧. (关山 译) 世间多少诗人有过多少关于爱 ...
-
外国爱情诗赏析:《请别看我的眼睛》英国:豪斯曼
[英国] 豪斯曼 请别看我的眼睛, 我怕它映出我看的那付倩影. 当你看到那清晰的面貌, 你会爱上它,跟我一样神魂不定. 在漫漫黑夜里躺着,消瘦枯槁, 听任命运的煎熬. 你我何苦要毁灭? 请别看我的眼睛 ...
-
外国爱情诗赏析《致——》〔英国〕 华兹华斯
[英国] 华兹华斯 让别的歌手唱他们的天使① 像明艳无瑕的太阳; 你何尝那样完美无疵? 幸而你不是那样! 没有人说你美,别放在心上, 由他们去吧,玛丽-- 既然你在我心中的形象 什么美也不能比拟. 真 ...
-
外国爱情诗赏析《无题》〔英国〕 华兹华斯
[英国] 华兹华斯 我曾在陌生人中间作客, 在那遥远的海外; 英格兰! 那时,我才懂得 我对你多么挚爱. 终于过去了,那忧伤的梦境! 我再不离开你远游; 我心中对你的一片真情 时间愈久愈深厚. 在你的 ...
-
外国爱情诗赏析《无题①》英国:华兹华斯
[英国] 华兹华斯 我有过奇异的心血来潮, 我也敢坦然诉说 (不过,只能让情人听到): 我这儿发生过什么. 那时,我情人容光焕发, 像六月玫瑰的颜色; 晚间,在淡淡月光之下, 我走向她那座茅舍. 我目 ...