从山西和陕西的汉语拼音谈起:中国汉字拉丁化直到80年代才终止
山西和陕西,如果用现在的汉语拼音来拼写,那只有第一个字的声调有区别。
如果要制作英文介绍,那是不是两个省份就区分不开呢?
但你要看这个两个省份的官方网站,你会发现,事实上他们的英文名称是做了区分。
山西的英文就是“shanxi”,陕西的英文是“shaanxi”。
很多人认为这会不会是为了以示区别,刻意搞得错误拼写。
事实上,这样拼写是有重要依据的。清末民国初年,我们国家被西方列强打得服服帖帖,也将我们国民的民族自信心打得丧失殆尽。
为了改变国运,我们的先辈们放下了天子民的心态,积极向西方学习各种先进的东西。
在此期间,就出现了比较极端的全盘西化的思想。
他们从文化下手,首先想到的就是改变中国汉字,将文字拉丁化,字母化。
而他们依托的方案,是一位来自英国的传教士威妥玛。
威妥玛曾经在19世纪中后期的中国生活了43年,其中有13年担任英国驻华全权公使。
他的汉学文化造诣颇深,在华期间根据汉语的特点,制作一种基于拉丁字母的汉语拼读方法,日后被称为“威妥玛拼音”。
大英国钦差威大人与各听差人员
威妥玛拼音法虽在中国内陆基本不再使用,但在几个领域依然发挥重要作用:
如为保证历史的延续性,少量享誉海内外的商标至今仍旧使用威妥玛拼音法,如茅台Moutai、中华Chunghwa、张裕葡萄酒Changyu等。
有些使用威妥玛拼音的专有名词已被吸纳为英文的外来语,如功夫Kungfu、太极Taichi、易经I Ching、清明节Chingming Festival、宫保鸡丁Kungpao Chicken等。
在西方学术界仍采用威妥玛拼音拼写某些历史名人,如孙中山Sun Yat-sen、蒋介石Chiang Kai-shek、宋庆龄Soong Ching-ling、宋美龄Soong May-Iing等。
后来的英国人以此为基础,编出了世界第一部英汉-汉英的对照字典:《华英字典》。
这本字典又成为了晚清政府对外邮电通讯的重要参考工具书。
邮政式拼音是一个以拉丁字母拼写中国地名的系统。
1906年的晚清政府,于上海举行的帝国邮电联席会议通过其使用。
邮政式拼音,摒弃了威妥玛拼音中的送气符号和音调号,全部用字母代替。
邮政式拼音是专门为了中国地名而发明的,它作为当时官方推广的拼音标准方案。对后世的影响还是不小,有不少著名机构与历史悠久的学府,仍然保留旧有的名称。
如北京大学(Peking University)、清华大学(Tsinghua University)、青岛啤酒(Tsingtao Beer)等。
历史悠久的机场所用的IATA代码仍然是以邮政式拼音为基础,如北京首都国际机场的IATA代码PEK(来自于Peking),广州白云国际机场的IATA代码CAN(来自于Canton)等等。
随后的民国时期,像鲁迅这样的新文化运动的泰斗们,还有茅盾、瞿秋白、丁玲等现代著名作家,都非常赞成将汉字废弃,全部变成罗马字母拼写。
鲁迅更是在临终前大声疾呼:汉字不死,中华必亡!
在这股思潮的影响下,民国政府进一步出台了“国语罗马字”方案。
这是一套官语汉字拉丁化方案,曾是中华民国国家标准。
这套系统已经不是简单的注音功能,它放弃了相对简单的数字标注声调的方式,改用完全由字母来表音和体现汉字特有的声调。
这里面有一整套复杂的逻辑和规范,最终目的是想用这套国语罗马字替代汉字。只不过,这样做的后果,就是让原本可以轻松普及给大众的拼音方案,又变成了精英阶层的“奇技淫巧”。
虽然,没有最终实现替代汉字的功能,但国语罗马字的影响力还是很大。直到现在依然有很多地名翻译还遵循着国语罗马字的拼写规则。
如为区别山西省与陕西省,现在官方已经将陕西省写作Shaanxi Province,母音双写的拼写规则,即是受到国语罗马字影响。
那为什么山西省不用改呢?仔细看拼写规则,“山”是一声,也就是阴平声,无需用字母标注声调。
而“陕”字是三声,也就是上声,拼音“shan”中的韵母仅有一个母音“a”,因此只需要将其双写。
平上去入四声中,用字母标注汉字声调,还要考虑韵母,甚至是声母的不同,而有复杂的字母标注声调规则。这确实不是普通人一下子能学会的。
新中国成立后,很长时间也受到新文化运动文字拉丁化革命的影响,也尝试层层递进改革现有汉字。
其改革过程,有点朝日本文字拉丁化发展的方向发展,最终的走向也会成为韩国字一样的表音文字。
1956年,官方公布《汉字简化方案》,并最终制定出了一个《简化字总表》。
这是第一次由政府正式公布并成功得到贯彻实施的简体字方案和字表。
第一次简化汉字的成功,让我们马上有进一步简化汉字的设想。
于是在1977年曾推出过《第二次汉字简化方案(草案)》(即二简字),二简字推出后饱受争议。
一般认为这套简化方案,把一些不应该简化的字简化了,并且字被简化得过于简单,简化过头的生造简化字甚至失去汉字原有结构意义,社会上使用的“二简字”很多过于混乱。
随后的1986年6月,国务院宣布“二简字”停止使用。然而二简字在很长时间,仍为消亡,偶尔会出现在各种非正式的场合。
这让我们官方刹住了“汉字拉丁化”的趋势,汉字最终成为了当今世界唯一仍在使用的高度发达的表意文字体系。
几千年的中国文化,因为汉字的存在,生生不息。随着我国国力的提升,汉字焕发着勃勃生机,它的魅力正成为一种软实力,逐渐影响着世界。