历史上第一次延期的东京大会决定:拒绝海外观客来日

東京オリンピック・パラリンピックの大会組織そしき委員会いいんかいと政府せいふや東京都とうきょうと、それにIOC、IPCの5者しゃによる会談かいだんが20日開かひらかれ、この夏の東京大会には海外からの観客かんきゃくの受けうけ入れを断念だんねんすることが決まりきまりました。ただ、スポンサーの招待客しょうたいきゃくや関係者かんけいしゃの入国をどこまで認めるみとめるかはこれから調整ちょうせいが図らはかられるということで、観客かんきゃく数の上限じょうげんとともに今後の焦あせり点となります。

东京奥运会·残奥会的大会组织委员会和日本政府、东京都,以及IOC、IPC的5方会谈在本月20日召开,决定今年夏天即将举办东京大会放弃接受海外观众。但是,赞助商邀请的客人和相关人员的入境许可到何种程度,今后还将进行调整,同时观众人数的上限也一起成为今后的焦点。

20日開かひらかれたIOCや組織そしき委員会いいんかいなど5者しゃによる会談かいだんでは、現在げんざいの状況じょうきょうで日本への自由じゆうな入国を保証ほしょうすることは困難こんなんだとして海外からの観客かんきゃく受け入れうけいれを断念だんねんすることが決まりきまりました。

在20日召开的IOC和组织委员会等5方会谈中,以目前的状况难以保证日本的自由入境为由,决定放弃接收来自海外的观众。

組織そしき委員会いいんかいによりますと、海外向けかいがいむけに販売はんばいされたチケットはオリンピックとパラリンピック合わせておよそ63万枚まいに上るということで、今後、払い戻しはらいもどしの手続きてつづきが取らとられることになっています。

据组委会透露,面向海外销售的奥运会和残奥会门票共计约63万张,今后将办理退票手续。

一方で、スポンサーが招待しょうたいする観客かんきゃくについて組織そしき委員会いいんかいは「大会に関係かんけいする方であれば入れる可能性かのうせいはある」としていて関係者かんけいしゃと合わせてどこまで入国を認めるみとめるかの調整ちょうせいはこれから図らはかられる見通しです。

另一方面,对于赞助商邀请的观众,组织委员会表示“只要是与大会有关的人就有可能进入”,预计今后将与相关人员一起调整允许进入何种程度。

また、観客かんきゃくの上限じょうげんについては来月改めてあらためて方向性ほうこうせいを確認かくにんして、その後も感染かんせんの状況じょうきょうに応じおうじて柔軟じゅうなんに対応たいおうしていくことになり今後の焦あせり点となります。

另外,关于观众的上限,下个月将再次确认方向性,之后也将根据感染的状况灵活应对,这将成为今后的焦点。

史上しじょう初めてはじめて延期えんきとなった東京大会は、海外からの観客かんきゃく不在ふざいという異例いれいの形となり、世界せかい中から人々が集まっあつまってスポーツや平和へいわを考える祭典さいてんとしての意義いぎが改めてあらためて問わとわれることになります。

历史上第一次延期的东京大会,以罕见的没有海外观众的形式,但作为来自世界各地的人们聚集在一起思考体育与和平的盛典,其意义将再次受到质疑。

(0)

相关推荐