读通鉴(36)秦始皇亲政第一大案振惊天下
读通鉴(36)秦始皇亲政第一大案振惊天下
始皇帝上
元年(乙卯,公元前246年)
蒙骜击定晋阳。
韩国想要疲惫秦国,让他们无力东伐,派水工郑国为间谍而入于秦,凿泾水自仲山为渠,并北山,东注洛。秦国后来发现这个郑国是韩国的间谍,准备杀他。郑国说:"臣为韩国延数年之命,然而渠成,就是秦国万世之利。"秦国继续让郑国搞郑国渠。注填阏之水溉舄卤之地四万余顷,收皆亩一钟,关中由是益富饶。
注:韩国人一向喜欢搞这样的小动作,暗杀啊,反间啊,这就荀子说的以诈应诈,小聪明太多,不仅伤不了对手的根本,反而成为对手助力。农业的的核心在利用水利,中国古代人对水利的研究有极高成就,从大禹治水到四川都江堰,再到这个郑国渠,都是大手笔,万世之利。
二年(丙辰,公元前245年)
麃公将卒攻卷,斩首三万。
赵国以廉颇为假相国,伐魏,取繁阳。赵孝成王薨,子悼襄王立,使武襄君乐乘代廉颇。廉颇怒,攻武襄君,武襄君逃走。廉颇出奔魏国;过了很久,魏国不能信用廉颇。赵国军队也多次被秦军所困,赵王思复得廉颇,廉颇亦思复用于赵国。赵王安排一个使者视廉颇尚可用否。廉颇之仇郭开私下多给使者金钱,令其毁廉颇。廉颇见使者,一饭斗米,肉十斤,被甲上马,以示可用,使者还报说:"廉将军虽老,尚善饭;然与臣坐,顷之三遗矢。"
赵王以为颇老,遂不召。楚人阴使迎之。廉颇一为楚将,无所建树,说:"我非常想着要用赵人!"卒死于寿春。
注:郭开这种人在每一个时代都有,见利而动,贪婪而蠢,赵国就因为用了这样一个人而毁掉两个名将。廉颇未被用,李牧则害死。每一个亡国之君身边都会有这样的亡国之臣。每一个倒闭的大企业都会有一个这样的高管。
三年(丁巳,公元前244年)
秦国大饥。
蒙骜伐韩,取十二城。
赵王以李牧为将,攻伐燕国,取武遂、方城。李牧这个人,赵国之北边良将,主要驻守代、雁门,针对匈奴,赵王让他自己按自己的想法置吏,市租皆输入大将军幕府,为士卒费用,日击数牛飨士;习骑射,设置了很多烽火台,训练了相当多的间谍,并制定约定说:"匈奴即入盗,急入收保。有敢捕虏者斩!"
匈奴每次入寇,赵国烽火谨慎,辄入城收保不战。如是数岁,也不亡失。匈奴皆以为赵军胆怯,虽赵国边兵亦以为李牧胆怯。赵王责让他,李牧如故。赵王大怒,使他人代之。岁余,屡出战,不利,多失亡,边境不得田畜。赵王复请李牧,李牧杜门称病不出。赵王强起,李牧说:"必欲用臣。如前,乃敢奉令。"赵王答应。
李牧至边境,一如前面约定。匈奴数岁无所得。终认为李牧胆怯。边士日得赏赐而不用,皆愿一战。于是开始打造战具,选车得千三百乘,选骑得万三千匹,百金之士五万人,彀者十万人。悉勒习战;大纵畜牧、人民满野。匈奴小股入境,佯装败不胜,丢弃一些牲畜。单于听说后,带了很多部将来入边。李牧多为奇陈,安排左、右翼击破,杀匈奴十余万骑。灭其襜褴,破东胡,降林胡。单于奔逃而走,十余年不敢近赵国边境。
战国开始之后天下大国有七家,有三个国家边境接近戎狄:秦国自陇以西有绵诸、绲戎、翟、豲之戎,岐、梁、泾、漆之北有义渠、大荔、乌氏、朐衍之戎;而赵国北有林胡、楼烦之戎,燕北有东胡、山戎;各分散居溪谷,自有君长,往往而聚者百有余戎,然莫能相一。其后义渠筑城郭以自守,而秦稍蚕食之,至惠王遂拔义渠二十五城。昭王之时,宣太后诱义渠王,杀诸甘泉,遂发兵伐义渠,灭之,开始在陇西、北地、上郡,筑长城以拒胡。赵武灵王北破林胡、楼烦,筑长城,自代地并阴山下,至高阙为塞。而置云中,雁门,代郡。其后燕将秦开为质于胡,胡甚信;归而袭破东胡,东胡却千余里。燕亦筑长城,自造阳至襄平。置上谷、渔阳、右北平、辽东郡以拒胡。及战国之末而匈奴始大。
四年(戊午,公元前243年)
春,秦将蒙骜伐魏国,取畼、有诡。三月,军罢。
秦国在赵国的人质归国,赵太子出归赵国。
月,蝗灾,流行病多。秦王下令国家百姓纳粟千石,拜爵一级。
魏安厘王薨,子景闵王立。
五年(己未,公元前242年)
蒙骜伐魏国,取酸枣、燕、虚、长平、雍丘、山阳等三十城,初置东郡。
初,剧辛是赵国人,在赵国时与庞暖比较熟,后来去燕国当官。燕王见赵国数年来一直受困于秦国,廉颇离去而庞暖为大将,准备乘赵国微弱之时进攻赵国,问于剧辛,剧辛说:"庞暖好打的!"
燕王派剧辛为将而伐赵国。赵国庞暖拒战,杀剧辛,取燕师二万。
诸侯都害怕秦国攻伐无停止之时。
六年(庚申,公元前241年)
楚、赵、魏、韩、卫合从以伐秦,楚王为纵约长,春申君主持战事,攻取寿陵。直至函谷,秦军出战,五国之师皆败走。楚王以咎春申君,春申君因这一仗败北与楚王多疏远。观津人朱英对春申君说: "人皆以楚为强,君用之而弱。其于英不然。先君时,秦善楚,二十年而不攻楚,何也?秦军要跨过黾厄之要塞而攻楚国,很不方便;借道于两周,背对韩、魏而攻楚国,不可能。现在不一样了。魏国说亡就亡了,不能爱许、鄢陵,魏国割以与秦,秦兵去陈百六十里。臣的看法是,秦、楚将会终日战斗了。"
楚王于是离开陈,徙往寿春,命名为郢。春申君就封于吴,行楚国相权。
秦国攻拔魏国朝歌及卫国濮阳。卫元君率其支属徙居野王阻其山以保魏国的河内。
七年(辛酉,公元前204年)
伐魏,取汲。
夏太后薨。
蒙骜卒。
八年(壬戌,公元前239年
魏国献邺给赵国。
韩桓惠王薨,子安立。
九年(癸亥,公元前238年)
秦伐魏,取垣、蒲。
夏,四月,寒,民有冻死者。
王宿雍。
己酉,秦王行冠礼,带剑上殿。
杨端和伐魏,取衍氏。
初,秦王赢政即位,年少,太后当时与文信侯私通。秦王慢慢长大,文信侯担心事情暴露,祸及自己。于设诈用舍人嫪毐为宦官,进于太后。太后宠幸之,生二子,封毐为长信侯,以太原为毐国,政事皆决于毐,各国说客争求为毐舍人者特别多。秦王左右有与毐争言者,告毐实非宦者,秦王安排吏官调查毒,毐惧,私刻秦王御玺而发兵,准备进攻蕲年宫为乱皇宫。
秦王派相国昌平君、昌文君带兵攻毐,战于咸阳,斩首数百,毐败走,后被抓获。秋,九月,夷毐三族,其党众皆车裂灭宗,舍人罪轻者徙蜀国,一共四千余家。迁太后于雍萯阳宫,杀其二子。下令说:"敢以太后事谏者,戮而杀之,断其四支,积于阙下!"死者二十七人。齐人说客茅焦上谒请谏。秦王使臣对他说:"你看不见积阙下死者的惨相吗?"
焦茅说:"臣闻天有二十八宿,(角、亢、氏、房、心、尾、箕、斗、牛、女、虚、危、室、壁、奎、娄、胃、昴、毕、觜、参、井、鬼、柳、星、张、翼、轸、天之经星),现在死了二十七人,我来就是要将其数填满,臣非畏死者也!"
使者走入告诉秦王。茅焦身边跟着一同吃过饭的,吓得都收拾行装四散而逃。秦王大怒说:"这个混蛋,故意来冒犯我,趣召镬烹之,不让他和那27人一起!"
秦王按剑而坐,口正沫出。使者召之入,茅焦徐行至前,再拜谒起,说:"臣闻有生者不讳死,有国者不讳亡,讳死者不可以得生,讳者不可以得存,死生存亡,圣主所欲急闻也,陛下欲闻之乎!"
王曰:"何谓也?"
茅焦曰:"陛下有狂悖之行,不自知邪?车裂假父,囊扑二弟,迁母于雍,残戮谏士,桀、纣之行不至于是矣!今天下闻之,尽瓦解,无向秦者,臣窃为陛下危之!臣言已矣!"乃解衣伏质。王下殿,手自接之曰:"先生起就衣,今愿受事!"乃爵之上卿。王自驾,虚左方,往迎太后,归于咸阳,复为母子如初。
秦王认为文信侯奉先王功大,不忍诛杀。
注:秦始皇上位是靠行杀而立威的,所以深感这种方式有效性,一个人会形成习惯,觉得好用,就一直会用,始皇帝为人残酷,杀人如麻。