荷兰3D打印大桥
Dutch Queen Maxima teamed up with a small robot Thursday to unveil a steel 3D-printed pedestrian bridge over a canal in the heart of Amsterdam's red light district.
本周四,荷兰女王马克西玛与一个小型机器人合作,在阿姆斯特丹红灯区中心的一条运河上展示了一座钢制3d打印人行天桥。
Maxima pushed a green button that set the robot's arm in motion to cut a ribbon across the bridge with a pair of scissors.
马克西玛按下了一个绿色按钮,让机器人的手臂动起来,然后用剪刀剪桥上的丝带。
The distinctive flowing lines of the 12-meter (40-foot) bridge were created using a 3D printing technique called wire and arc additive manufacturing that combines robotics with welding.
这座12米(40英尺)长的桥的独特流动线条是用一种3D打印技术创造的,这种技术被称为电弧增材制造技术,将机器人技术与焊接技术结合在了一起。
Tim Geurtjens, of the company MX3D, said the bridge showcases the possibilities of the technology.
MX3D公司的蒂姆·杰特森说,这座桥展示了这项技术的新可能性。
“If you want to have a really highly decorated bridge or really aesthetic bridge, suddenly it becomes a good option to print it,” he said.
他说:“如果你想要一座非常华丽的桥或者非常美观的桥,那么打印出来就成了一个不错的选择。”
"Because it’s not just about making things cheaper and more efficient for us, it’s about giving architects and designers a new tool — a new very cool tool — in which they can rethink the design of their architecture and their designs.”
“因为这不仅仅是为了让我们的东西更便宜和更有效,它是给建筑师和设计师一个新的工具,一个新的非常酷的工具,他们可以重新思考他们的建筑和设计。”
The 6-ton structure will be loaded with sensors that researchers at Imperial College London will use to monitor the bridge in real time and gauge how it reacts to being used by pedestrians.
这座重达6吨的桥将装有传感器,伦敦帝国理工学院的研究人员将用这些传感器实时监测这座桥,并测量它在行人使用时的反应。
It will remain in place for two years while the bridge that previously spanned the canal is renovated.
它将在这里保留两年,而此前横跨运河的大桥将进行翻修。
Micha Mos, a councillor at Amsterdam municipality, said the bridge could help bring in new tourists as the the city seeks to clean up a neighborhood known for seedy clubs and noisy stag parties.阿姆斯特丹市议员米夏·莫斯表示,这座桥将为该市带来新的游客,因为该市正试图清理一个以破旧俱乐部和喧闹的单身派对而闻名的社区。
“This may attract a new kind of visitor, one who is more interested in architecture and design, which will help change the way the neighborhood is perceived as more of something you want to visit but visit respectfully than it has been over the few last decades,” he said.
他说:“这可能会吸引一种新型的游客,他们对建筑和设计更感兴趣,这将有助于改变人们对这个社区的看法,与过去几十年相比,这里更像是你想参观但又充满敬意的地方。”