夏朝有文字么

 我来答分享举报4个回答#专题# 东京奥运会中国有哪些比赛项目?拿金牌比较有把握?千年黑山小妖2009-06-18 · TA获得超过3.4万个赞关注没有很官方的说法,迄今为止在考古学上还没有找到公认的夏朝存在的文字依据(中国最早的文字记载出于商朝)3)原始文字从仰韶文化到大汶口文化,已经出现,并在逐步发展中。在殷墟等处发现的甲骨文字和金文,是我国现已发现的较早的文字,是基本成熟的文字。从殷墟时代上溯到夏初,不过八九百年,夏代已有文字和文献记录,是无可怀疑的。马贺山认为:商朝的文字是成熟的,夏朝的文字也是成熟的,因为历史上已有夏篆的记载,[夏禹书][禹王碑]则是夏朝的传世文字,是夏篆.一提篆字,人们自然会想到大篆和小篆,所谓大篆,即指周篆;所谓小篆,即指秦篆。篆字,就是官方文字。历史上还有夏篆一说,由于人们未发现夏朝文字,所以人们一直对夏篆有不同看法,如:'夏篆,传说中夏代的文字。一般以为周宣王太史籀著《大篆》十五篇,始为篆字,此'夏篆'所言之'篆',泛称也。从考古实物来看,尚未发现确切可靠的夏代文字;如有之,则必较甲骨文更原始一些。古人多有以金文大篆附会夏篆之说,凡此种种,皆依托之伪说’在这里夏篆被认为是'附会’'伪说’其根据是夏朝文字不存在,哪里还谈得上夏篆?夏朝文字真的不存在吗,夏朝文字真的没有流传下来吗,不是的,那是由于某些历史学家如胡适、顾颉刚等否认夏朝的存在,而郭沫若则随声附和,引起了学术界的混乱,夏朝不存在,夏朝文字何从谈起,皮之不存,毛将焉附?另外滞后的考古工作,还未挖出夏朝文物,也未挖出夏朝文字,所以在一些人眼里,夏朝和夏朝文字,仅仅是神话传说而已。参考资料: http://baike.baidu.com/view/23706.htm本回答由提问者推荐14评论分享举报沐紫馨2009-06-18 · TA获得超过1.4万个赞关注夏朝,作为一个有十四代十七王的统治四百多年的王朝,理应有自己的成熟的文字公元九百九十二年,翰林学侍王著受宋太宗赵匡义之命编著刻印[淳化阁帖]十卷,其中在卷五内,有[仓颉书]二十八字,[夏禹书]十二字。另外在湖南衡山岣嵝峰有[岣嵝碑文]七十七字,总共一百一十七字。其中[仓颉书],历史上曾有记载,南宋郑樵[通志。金石略]说;'仓颉石室记],有二十八字在仓颉北海墓中,士人呼为藏书室。周时自无人识,后李斯识其八,叔孙通识其十三,孔子至齐尝访焉’。至于衡山[岣嵝碑文],最早见诸三国魏人张揖选编的[广博]一书。内有'岣嵝峰上有岣嵝碑’之句。北魏郦道元的[水经]注一文中,也记载了'禹碑皆蝌蚪字’的内容。一[苍颉书]释文:化己,庇,乃尼山艾友所。草米并刈,乞少子左互。学耒,弢雨水,儿纠叔兵朱。[苍颉书]释义:身体变化,需要庇护。于是尼山是养老送终的好地方。[老有所养]杂草庄稼一并割下,求少子帮助。[壮有所用]学使农具,取水灌地。小儿缠着叔叔玩弄兵器上的红飘带。[幼有所长][苍颉书]的内容,与'[礼记礼运]篇所讲的大禹以前的社会情况吻合:'大道之行也,天下为公......使老有所终,壮有所用,幼有所长.......是为大同’。这就是从孔子到孙中山二千多年来,中华民族的仁人志士所追求和响往的大同世界的理论,原来出自于上古时代的[仓颉书]。二[夏禹书]释文:出鸟,聂子坐引参,屯矢尚干巳。[夏禹书]释义:进入鸟地,夏禹跪下并引导众人参拜[列祖列宗]。储存弓箭是为了崇尚捍卫疆土和祭祀活动。[夏禹书]记述了夏代就已经将对外战争和祭祀祖先神灵列为帝王最重要的活动。[左传。成公十三年]中明确记载;'国之大事,在祀与戎’。实际上,在夏朝已经是这样了。由此可见[夏禹书]的内容是研究夏代的不可多得的重要史料。三[岣嵝碑]释文:承帝冢然,翼辅雝卫。灾降矢发, 沮洹往行。三河飞涌。北过冀而奠,似若忘鸟。宿岳麓庭,昶溢酉祈,水庐弗长,往求永定。华岳泰衡。崇楚事裒,劳余神禋,鬯曼吉徙。南渎衍昌。衣则食备,万邦皆宁,疆无漾漭。[岣嵝碑]释义:受帝命冢宰答应,辅助舜帝治理灉水卫水。水灾降临,誓师出发。在沮水恒水之间奔忙。三河洪水泛滥,北过冀州而祭奠祖先神灵,姒忙于浚水忘记故乡鸟地。治水在外常宿高山庭院,用酒祭祀天地,祈望河水畅通不在外溢,水到房前不要再涨了,希望洪水平定。从华山到恒山再到泰山衡山,非常推崇有才智的人疏导河流,从此洪灾减少。平时治水之余以烟祭祀神灵,用芬芳的美酒以享神,神灵昭示;迁徙大吉。南方的沟渠已经顺畅,草木兴盛,丰衣足食,万邦安宁,从边疆到中原,再不见洪水泛滥。[岣嵝碑]记录了大禹受命于舜帝,从冀州出发奔波四方,随山刊木,导水入河,三过家门而不入,经过十三年的努力,终于治平了洪水。[岣嵝碑]的内容与[禹贡]的文章一致。与[史记]中的[夏本纪]篇中关于大禹治水的历史内容十分吻合。另外,与保利集团收藏的青铜器[遂公盨]上的大禹治水的詺文,很接近,但从字体上看,[岣嵝碑]的詺文要古老许多。辨认难度大。明朝文学家杨慎在释读[岣嵝碑]碑文方面,下了很大功夫,打下了很好的基础。

(0)

相关推荐