20161205 #考研长难句每日一句#
今天的推送,因为赶火车,晚了点!
多谢大家的关心,么么哒!
来了
长难句
Mental health allows us to view others with sympathy if they are having troubles, with kindness if they are in pain, and with unconditional love no matter who they are.
【解析】
句子主干为Mental health allows us to view others;
with sympathy, with kindness, with unconditional三个结构并列,其后都跟出一个从句充当状语的成分,前两个结构后引出if 引导的条件句,第三个后引出no matter who引出的让步状语从句,按照汉语的表达习惯状语要前置。
另外还需注意的是词性的转换,sympathy, kindness和 love 全部名词动词化,由原来的名词译为动词,即“同情他人”,“善待他人”,“给他们以爱”。
【重点词汇】
view others with … 以。。。来看待、对待
sympathy 同情
kindness 善良
unconditional love 不条件的滴爱
no matter who they are 无论是谁
【译文】
48.健康的心理让我们(0.5分)在别人陷入麻烦之时,同情他人(0.5分);在别人痛苦之时,友善待人(0.5分);无论是谁,都能给予无条件的爱(0.5分)。
不放弃任何一次学习进步的机会
你将最终取得理想的成功
Never give up any opportunity of making progress in study,
you will eventually succeed
【难能可贵的是你每日坚持并且复习】