他是如何把《出师表》读得这么漂亮的
12月27日下午,演员王洛勇在微博上发布了朗读英文版《出师表》、时长5分钟的视频。两天来,这一视频走红网络。对我们英语学习者来说,也是一大福利,既可以学习翻译也可以练习朗读。
视频我看了好几遍,王老师读得特别好,发音、弱读、连读都非常自然,尤其是一开始念到“threatened”这个词时还注意到了glottal stop的语音现象,非常地道。
如果要挑刺的话,在我听来realm和chose不够准确(注意realm念/rɛlm/,和real的念法不同);appreciated, entrusted, blinded最后的ed没有读出来,我想可能是背的时候记错了?视频中还有两处字幕和诵读不一致的地方,大家认真看就可以发现。
看过视频后我很受刺激,跟读了几十遍后,我又看了几个王老师的英文采访视频,发现他的口语比朗读更自然漂亮,这对于成年后才开始学语言的学习者来说特别不容易。
王老师是如何学习英文的呢?我在他的视频采访中找到了一些答案。
1986年,28岁的王洛勇听说在美国一部戏剧能演上七八年,甚至几十年,他对百老汇的舞台产生了向往。于是他决定去美国读书,去Louisiana State University读戏剧表演。
在面试的时候他遇到了一个问题:他不会英语。多亏一位英文很棒的朋友帮他录了磁带,他才蒙混过关成功入学。不过,没过几天就露馅了。老师发现他在课堂上无法用英语交流,便拿英语试卷来考他,只会20几个单词的一脸懵,尴尬至极。学校取消了他的奖学金,并劝他退学。
Just as he thought he was about to begin his acting study in after arriving in the U.S. in 1986, the university cancelled his scholarship and advised him to quit because his English was deemed insufficient for study.
这时候,他偶遇了一位正在排演Peter Pan的老师。得知王洛勇会翻跟头(somersault),老师便邀请他加入,演一个不需要说话的角色:精灵Tinker bell。
他演得非常好,好评如潮。不过这也改变不了他要退学的命运。好心的老师介绍他去一个剧场当形体助教,工作结束后他被推荐去了波士顿,然后得以在波士顿大学读戏剧表演。
想要演好英语戏剧,语言是最基本也是最重要的一关。戏剧的学习对他的英语学习帮助极大。在训练的时候,老师们采用了"dropping-in"的方法:
They use that method to help actors not only familiar with the lines, also to get into the character, which is very simple: repeat of the other person. You just relax and repeat the sound with the teacher or any person.
这种“dropping-in”的方法,和我们现在常说的“shadowing”影子跟读法差不多:放松,不去想太多,听到什么就重复什么。通过反复跟读正确读音,大脑和肌肉形成记忆,说出来的话慢慢就有了洋腔洋调。
不过以我的经验来看,这一招适合对语音比较敏感的成年学习者,如果你对语音不敏感,听不出自己的发音和目标音的区别(也就说模仿能力不强)的话,练习起来比较有困难。王老师对声音的敏感度要高于常人,加上接受过声乐训练,又肯刻苦练习细细琢磨,他学起来比较快。
中英文发音习惯不同。他有些音念不好,例如元音不够饱满,L在词尾念不清楚(中文中没有以l结尾的音)。为了帮助他“open mouth”,老师给他出了一招:把红酒的软木瓶塞含在嘴中。
通过这种方式,他的发音变得夸张、清楚,加上他懂得用气和音色出众,听起来很好听。
屠蓓老师在《英语语音》中分享了“什么是学语音的‘灵丹妙药’”:
应该说学语音是没有灵丹妙药的,也是没有捷径的。不过,学习语音是有好方法的,有时还会有窍门。最好的方法就是听和模仿。
听:可以提高你的辨音能力。要听正确的语音,听教师的示范,听好的录音带。要努力把自己置身在一个英语的环境中。只要你用心听,久而久之就会受到英语美妙动听的音调的熏陶。听,不但会给你带来享受,还会使你有一个高标准和目标,不断地激励你去追求和攀登。
模仿:不听,光自己读,是学习语音的误区。光听不模仿,则是学习语音的另一个误区。要大胆地模仿,大声地读和说,要背诵诗歌和短文。只要你持之以恒,你就会有明显的进步。
王老师的语音学习就是最踏实有效的好方法。他“从头学”语音,一开始就接触到了标准的发音,置身于英语环境中,大量的听力输入提高了他的辨音能力。因为职业需求,他需要模仿、大声地说、背诵、表演。加上专业人士的指导、反馈,自己的天赋和勤奋,他才得以在成年后说出漂亮的英文。
我们可能会说自己没有他那样的环境,但是有很多从未出过国门的成年学习者,经过自己的勤学苦练把英文说得很漂亮。方法无非是:多听、多模仿,每天都练上一会,琢磨琢磨。你上一次刻意模仿、反复诵读是什么时候?无论是《新概念》还是《经济学人》,《葛底斯堡演说》还是《独立宣言》,开始多听、多模仿、背诵、使用吧。