《猎场》热播,这20个金句值得品味!(中英双语)

自从《琅琊榜》、《伪装者》后,胡歌离开电视荧屏已经有些时间了。但最近随着《猎场》的热播,胡歌又掀起了一阵收拾热潮。

《猎场》去年就杀青了,但出于某些原因延迟到今年11月6日播出。其实我一直还对这部电视剧挺关注的,一方面是我喜欢胡歌的演技,二是由于我经常收到猎头电话,对猎头这一行业还是有点好奇心

首先教给大家一个词,“猎头”的英文是:headhunt,根据牛津词典上的定义,该词的意思是“为某一高端职位物色人才,并劝说该人才放弃先有职位”(to find somebody who is suitable for a senior job and persuade them to leave their present job.)说白了就是从某公司“挖人”。造个句: He was headhunted by Google.(他被谷歌挖走。)

从动词headhunt转化而来的headhunter则是指“猎头公司”,或“从事猎头行业的人。”

今天我为大家整理了这部电视剧里出现的20句经典的台词,并且把它们翻译成了英文。这些句子涉及到人生、爱情、职场,说得都挺有道理,大家可以边品读台词,边学习英文。如果你没时间看电视剧,看看这20句话,也能让你收获不少谈资

👉 说明:为了译文的流畅性,一些地方我选择了意译;另外,为了让大多数读者理解起来不费劲,我用的英文词句相对简单:

1. 眼前解决不了的问题,都可交付未来。时间是个伟大的作者,他必将写出,最完美的答案。

We can leave all the sticky problems to the future. Time is a great writer, who will give us perfect answers.

2. 在这个世界上即使只有一个人信任我,我也绝不能让他后悔。

Even if there is only one person who chooses to trust me, I will never ever let him down.

3. 想要深藏不露,就得吃下藏都藏不住的苦头。

If you want to keep low profile, you have to hide something hard to be hidden.

4. 岁月如刀,我似芹萝,时间太可怕了。经过了这么多年的努力,理想终于成了泡影。

Time is knife and I'm the lamb waiting to be slaughtered. How horrible time is! After so many years of efforts, my dream has finally vanished like soap bubbles.

5. 时间过得太快了,要是能倒着活就好了。所有的选择都是正确的,人生就是满分。

Time is fleeting. If only I could live backwards: every choice would be correct, and my life would be perfect.

6. 谈情说爱是件辛苦的事,可是我总想偷懒。

Having romance with someone is like building a mansion, but I always cut corners.

7. 经验丰富的领导们,长辈们都表示,在他们的一生中,从未遇到过像眼前的这代年轻人一样,自私,无礼和只会享乐。

Experienced leaders and elders all claim that throughout their lives, they have never met young people like the present ones, who are selfish, insolent and pleasure-seeking.

8. 一代又一代的人都认为下一代人不如自己,可是社会发展已经证明,一代确实比一代强。

Generation after generation, people always think the next generation is weaker, but social progress has proved that each generation surpasses the previous one.

9. 人生就像四季开放的花,有的在春天开放,而有的却开放在冬天。

Life is like flowers blooming throughout the four seasons: someone comes into full bloom in spring while someone in winter.

10. 人生总会遇到高潮和低谷,进入低谷期,你要做的就是厚积薄发。

Life has ups and downs. When you have a tough time, all you have to do is saving strength and waiting for your comeback.

11. 代沟在哪都有,上下级的特殊性在于,上级的错误也是正确的,这是由地位决定的,而不是由年龄决定的。

Generation gap is universal. What makes leader-member relationship special is that leaders are always right even if they make mistakes. It is decided by their social status not age.

12. 女人对我到底意味着什么?女人不仅是个伴,还能让我变得更细腻,不再那么糙。总之,女人是可以改变生活的,这是我在没有女人的时候想明白的。

What a woman means to me? A woman is not only a companion, but also someone who makes my life fine,

13. 人生就是不断学习的过程,世界在发展,要想获得成功,就要把学习作为一段段连续的过程。

Life is a process of constant learning. As the world is developing, we cannot give up learning. Only in this way can we succeed.

14. 当下有理想的人,都是命苦的。

At the present, anybody with a dream has led a hard life.

15. 不是每个人都可以按照希望来做事儿的,也不是所有罪过都需要得到制裁。

Not everyone can do things as they expect, and not every wrongdoer should be punished.

16. 失去太多,不是因为你有野心,而是你不够珍惜。

You have lost too much is not because you are ambitious, but because you don’t understand to cherish.

17. 上天如果嘲笑你,你就注定是一个小丑。

If God wants to make fun of you, you are destined to be a clown.

18. 人生中绝大多数的时候都是得过且过,但是到做出重大抉择时,一定要全神贯注。

In fact, we muddle along most of the time. But when there is a major choice to make, we have to pay close attention to it.

19. 所谓猎头,就是要把顶尖的人才放在合适的位置上。

The core job of a headhunter is to put a top talent in an appropriate position.

20. 只要做人有底线,就坏不到哪儿去。

As long as you have a bottom line, you cannot be called a bad guy.

(0)

相关推荐