愿有缘相遇相爱的人,都能幸结连理,永不分离——《可可托海的牧羊》听后感
图片:网络、麦子、随缘
文字:随缘
制作:随缘
可可托海不是海,可可托海,哈萨克语的意思为'绿色的丛林',蒙古语为“蓝色的河湾”。它是我国新疆维吾尔自治区阿勒泰地区富蕴县下辖的一个北部小镇。北面同蒙古国毗邻。
那是一个风景如画的地方,那是一片神密地,一个世外桃花源。我曾沿着仙踪,到过那里,并把它深深的印在记忆里。
那里有海拔2226米的神钟山;那里是额尔齐斯河的发源地,清澈湍急的河水由东向西流经整个可可托海镇 ,向西南流入富蕴县城,长20千米;那里有共和国的功勋矿坑;那里的地下有稀有的锂等矿藏;那里有碧海般的蓝天,天空中飘着一团团如絮般的白云;那里有百花盛开的草地;那里有淳朴的牧民;那里有洁白的羊群;那里有处变不惊的牛群;那里有膘肥体壮的马匹和骆驼;那里生长着素有情侣树之称的白桦树和樟子松。那白桦树干上一对对眼睛,含情脉脉,泪迹斑斑……
我们穿越额尔齐斯河上的吊桥,拾级而上,不时的望着情人树上那一双双深情的眼,感慨万千。
我们端坐在额尔齐斯河的磐石上,听河水的欢声笑语,以若我们亢奋的心情一般,好似又回少年。
额尔齐斯河的河水声依然回荡在耳边;草地上的百花依然开在心田;养蜂女的身影依然在眼前晃动,养蜂女的歌声依然扣人心弦;那牧羊人依然痴情的在可可托海等待,总希望待到春暖花又开,那心上的人儿能够归来。
歌中唱道:
那夜的雨 也没能留住你
山谷的风 它陪着我哭泣
你的驼铃声
仿佛还在 我耳边响起
告诉我 你曾来过这里
我酿的酒 喝不醉我自己
你唱的歌 却让我一醉不起
我愿意陪你
翻过雪山 穿越戈壁
可你不辞而别
还断绝了 所有的消息
心上人 我在可可托海 等你
他们说 你嫁到了伊犁
是不是因为那里
有美丽的那拉提
还是那里的杏花
才能酿出 你要的甜蜜
毡房外 又有驼铃声声 响起
我知道 那一定不是你
再没人能唱出
像你那样 动人的歌曲
再没有一个 美丽的姑娘
让我难忘记
当我一次又一次的收到好友们不断发来的王琪的这首《可可托海的牧羊人》,才知道,这首歌已走红网络,唱响中国。
据说这首歌虽然是王琪作词作曲并原唱,但真正让这首歌走红网络的却是一个酒吧卖唱的男孩儿,他那一往情深的歌唱,打动了无数个听过他的《可可托海的牧羊人》的情侣。
真乃是:初听不知歌中意,再听已是歌中人啊!
《可可托海的牧羊人》是王琪根据一个牧羊人和一个养蜂女之间发生的真实的故事创作的。
牧羊人是一个哈萨克汉子,随着草场的更替追逐季节,放着羊群以草为家;养蜂女是一个离了婚的四川籍女子,带着两个孩子,追随着花开花谢,赶着驮着蜂箱的驼队,哪里有开花哪里就是她和孩子们的家。
牧羊人和养蜂女在草原上,野花绽放的时节,在冥冥的前缘之中,邂逅相遇了。她们经过相互帮助,相互关心两个人之间产生了爱意。
时间不会为任何人而停留,美好不会永驻。在一个花谢草黄的时节,养蜂女悄无声息地离去了。可是,痴心的牧羊人,一直在可可托海等着养蜂女,草黄了也不转场。等着她的消息,等着她的归来,可是等来的却是,养蜂女已经嫁人,嫁到了伊犁。
牧羊人其实已经向养蜂女表达了爱意,他不介意她有两个孩子,愿意像亲生父亲一样的照顾他们。
同样,养蜂女也爱上了牧羊人,只是她顾虑已经是两个孩子的母亲,不想拖累牧羊人。
养蜂女考虑再三,终于决定在一个风雨交加的夜晚 ,忍痛割爱,掩面含泪 ,三步一回头,五步一回首的赶着自己的驼队悄然离去。
后来,养蜂女听到牧羊人还在那片草原上痴心的等她回去,她悲痛伤心,哭得泪流满面。她只好让别人给他带去消息,说她已经在伊犁嫁人了,就不要再等她了……
汉子深爱,因而无所畏惧,女人真爱,因此不想让汉子受委屈。就这样,两个真心相爱的人,终也没能够走到一起。
尘世间,有多少这样的故事,在不同的时代,不同的地点不断的上演和发生着。也在被听到的人群之中传唱着,感动着……
一遍又一遍的听着这首凄美动人的歌,一次次被感动的默默流泪。
我曾在那年的夏季到过那里,领略过可可托海超然的美丽。而这首触动心灵的歌曲,好像是又一次把我带回到了,那风景如画的可可托海,幻想着看到那牧羊人终于等到了自己的心上人,相拥而泣,发誓永生永世再不分离。感动了天地,更感动了尘世间有情的善男和信女……
天地苍苍,人海茫茫,愿有缘相遇相爱的人,都能幸结连理,永不分离!