被灰姑娘的童话骗了这么多年,该醒醒了
说起灰姑娘,关键词往往是:邪恶的继母、魔法、南瓜马车和水晶鞋,可怜的仙度瑞拉凭借善良获得了王子的爱,过上了幸福美满的生活。别想了,这只是所有灰姑娘故事中,将所有美好元素结合在一起所创造出来的,并不是灰姑娘故事的全部。灰姑娘这个形象融汇了流传多个世纪的故事,横跨多种文化,单是在欧洲,就有500多个版本。
第一个记录灰姑娘般的人物故事可以追溯到公元前六世纪的希腊。在这个古老的故事中,一只老鹰偷走了一个名叫“罗德庇司”的妓女的一只鞋,老鹰一路飞越地中海,然后把鞋丢到了埃及国王的大腿上。
把鞋从天而降当作是上天旨意的国王开始寻找鞋的主人。当他发现是罗德庇司后便娶了她,把她从社会底层解救出来,进入了皇室。
甚至在中国文化中,也有一个类似的故事,九世纪中国的一个童话《叶限》。一个名叫叶限的女孩得到了神奇的鱼骨,可以满足一个愿望,于是她用鱼骨得到了一件衣服,去找丈夫。国王得到一只鞋,去寻找能穿进鞋的女子。叶限的美貌打动了国王娶她,而坏继母则被石头砸死。
欧洲最早的灰姑娘版本也并不美好,它来自意大利童话集《五日谈》,是吉姆巴地斯达·巴西耳所著的一部故事集中的一篇。《切内伦托拉》中含有现代故事的所有元素——邪恶的继母和异母姐妹、魔法和丢失的鞋——但这个故事更黑暗一些,更神奇。
从前,有一位国王,他的王后早年就去世了,只给他留下了一个女儿。所以,这个女儿对他来说至为珍贵,她说什么就是什么。国王专门为这位公主聘了女师傅,常年教她编织、刺绣花边等女红手艺。女师傅对公主也是百般爱护,对她好得简直无法用言语来形容。尽管如此,公主还是会觉得孤单,她经常对女师傅说,“哦,您对我这么好,这么疼我,简直就像我的妈妈一样”。说的次数多了以后,这个女师傅不禁打起了歪主意。一天,她对公主说:“我只是个老糊涂,不过,如果你愿意照我说的话去做,我就做你的妈妈,像对待掌上明珠一样地疼爱你。”
她还想再说些什么,但是被这位名叫泽佐拉的公主打断了,“很抱歉打断您的话,我知道您盼着我好,所以还是赶快切入正题吧,您说什么我都答应。”“那好吧”,女师傅答道,“你仔细听好了,只要照着我的话去做,保你以后有享不完的福。你的父亲很疼你,甚至愿意铸造假币哄你开心,你看他什么时候心情好,就央求他娶我为妻,封我为王妃吧。”
泽佐拉听完,恨不得马上完成这件事,每一个小时对她来说都像一千年那么长。她母亲的祭日一过,她就开始试探父亲的心思,并求他娶自己的女师傅。起初国王还以为她在开玩笑,但是泽佐拉一直不断地在父亲耳边吹风,终于说动了他。于是国王迎娶了那个女师傅,还举办了盛大的婚宴。
泽佐拉站在自己房间的窗边,看着一群年轻人在婚宴上起舞,这时飞来一只鸽子落在了墙头。鸽子对她说:“无论你想要什么东西,只要给撒丁岛[1]上精灵的鸽子带个话,就能马上实现愿望。”
泽佐拉曾经的女师傅成了她的继母。起初的五、六天,继母对她好得简直让她有点不适应,让她坐在最尊贵的位置,请她吃各种珍馐佳肴,还给她穿最好的衣裳。可惜好景不长,她不仅很快忘了是泽佐拉让她成为了王妃(遇上这种师傅真是不幸!),还领来了她的六个女儿。之前她从未向任何人说起自己其实是一个寡妇,而且还有这么多女儿。她在国王面前把自己的女儿夸得天花乱坠,以至于国王竟对她的女儿们宠爱有加,而把自己的亲生女儿抛到了脑后。简而言之,他们对可怜的泽佐拉很不好,而且一天比一天更差,最后竟不允许她再住自己的房间,把她发配到了厨房。泽佐拉便从华盖下来到了灶台边,用粗布衣服换下真丝衣裳,从王宫贵族变成了一个佣人。她不仅境遇改变了,连名字也被改了,从泽佐拉变成了切内伦托拉。
这一天,皇宫里要举行宴会,继母的女儿们一个个都拼命打扮,她们戴上各种丝带和鲜花,穿上各式漂亮的鞋子,又是喷香水又是系铃铛,又是采玫瑰又是扎花束。泽佐拉也赶忙跑到花盆跟前,把精灵教给她的咒语重复了一遍。她话音刚落,就发现自己被打扮得像个女王,而且坐在一匹马上,旁边还有十二个伶俐的侍从,也都衣着光鲜。于是她便出发去了舞会,那几个姐妹看她这么美,又是纳闷,又是嫉妒。
年轻的国王此时也在场,当他看到泽佐拉时,不禁呆住了。他找来一个信任的仆人,派他去查明这个美丽的少女是谁、住在哪里,于是这个仆人便暗中跟踪泽佐拉。可是泽佐拉早有准备,之前她特意向枣树许愿要了一把银币,就是为了防这一手。她发现自己被人跟踪,便把银币撒在地上。那个仆人点亮灯笼一照,便开始忙不迭地捡银币,顾不上跟踪了。于是泽佐拉顺利地返回了厨房,并用精灵教的咒语换上了原来的衣服。刚换好那几个坏姐妹就来了,她们为了让她眼馋,故意在她面前炫耀她们见识了多少好东西。而国王则对那个仆人大为恼火,警告他下次一定得找出这个美丽少女叫什么、住在哪。
转眼皇宫又要举办宴会,泽佐拉的姐妹们又全去了,只留她一个人在厨房守着灶台。于是她快步走到枣树前,又说了一次咒语。瞬间一群少女出现在她面前,有的拿着镜子,有的拿着玫瑰香露,有的拿着烫卷发的铁钳,有的拿着梳子,有的拿着别针,有的拿着裙子,还有的拿着帽子和丝巾。她们把泽佐拉打扮得比太阳还要光彩夺目,让她坐上一辆六匹白马拉着的马车,在一众身穿制服的随从的陪同下,浩浩荡荡地出发了。泽佐拉在舞厅刚现身,她的姐妹们就都惊愕不已,国王看到她也甚为欢喜。
当泽佐拉返回的时候,那个仆人再次去跟踪她。她为了不被发现,就朝马车外撒了一把珍珠和宝石。这个仆人一看,觉得机不可失,又停下来开始捡。泽佐拉便像上次一样顺利脱身,回到厨房换下了漂亮的裙子。当那个仆人慢吞吞地来向国王报信时,国王忍不住破口大骂:“我以先祖之名起誓,如果你不能查清她是谁,我就重重地判你鞭刑,你有多少根胡子,就打多少下!”
这一天又有宴会,泽佐拉等姐妹们都走了以后,开始对着枣树许愿。刚说完她就发现自己已经焕然一新,而且正坐在一辆纯金的马车上。众多仆人围绕着她,使她看上去像个女王。那几个姐妹们见到泽佐拉以后,和前几次一样妒忌不已。但是,这一次在返回的路上,那个仆人一直紧跟着她的马车。泽佐拉见这个人一直紧跟不舍,便喊道,“车夫,走快点。”马车瞬间便飞驶起来。因为突然加速,泽佐拉不慎掉了一只鞋。那鞋子异常精美,世间罕有,仆人见追不上飞鸟一般的马车,便捡起这只鞋子拿给了国王,并报告了事情的经过。国王把鞋子拿在手里,端详着说“连鞋子都这么漂亮,本人该有多美呢?!鞋子的主人丢了这只鞋,一定非常不开心。”
于是他发布了公告,请全国的女人来参加宴会。宴会的用料十分考究,有馅饼,有点心,有浓汤,有炖肉,还有通心粉和糖果,简直够一整支军队吃的。国王不问出身、不分贫富、美丑,把所有女人们都召集到了一起,让她们挨个来试穿那只鞋,看那只鞋最合谁的脚,这样就能通过鞋子找到那位少女。但是没有一个人穿上合适。于是国王开始仔细检查是不是所有人都试过了,这才想起把自己的女儿给落下了,“但是”。他对自己说,“她一直围着灶台转,傻乎乎地没有半点优雅可言,还是别叫她来了。”然而他转念一想,又说,“还是让她来吧,明天让她第一个试。”
所有的客人便先散了,第二天国王又把她们召来,同时还召来了泽佐拉和她的六个姐妹。国王一看到泽佐拉,就觉得她很像那位少女,但他什么也没说。宴会结束之后,又到了试穿鞋子的时间。那鞋子刚挨上泽佐拉的脚,便像被磁铁吸住的铁块一样稳稳贴在了她的脚上。国王一看,便跑过去拥抱泽佐拉,把她拉到华盖下坐好,把王冠放在了她的头顶上。因此众人都像对待女王一样毕恭毕敬地对着泽佐拉行礼。
五日谈|[意]吉姆巴地斯达·巴西
王磊|译