不再用 Thank you 表达谢意,提升英语你的逼格

你还只会用 Thank you 或者 Thanks 来表达感谢吗?

今天我们一起来学习几种不一样的表达感谢的英语口语。

Thanks + **

这种说法比较常见也比较简单,是一种比较随意的表达感谢的方式,可以在 Thanks 后面加点料即可。比如:

Thanks + so much

Thanks + a ton

Thanks + a bunch

Thanks + a million

Thanks + a lot

这些都属于是比较随意的口语化表示感谢的说法。但需要注意的是,其中“Thanks a lot! ”有时可能是带有讽刺意味的,类似中文的“我谢谢你啊,我谢谢你全家……”。使用的时候需要注意。

同理下面的两句也是在“Thank you”和“Thanks”的基础上扩展得比较简单的感谢词。

Thank you for helping me. 谢谢你的帮助。

Thanks for the help. 感谢你的帮助。

Cheers

Cheers 我们最常用的是喝酒时所说的“干杯”,还有离别时可以表示“再见”的意思。除此之外还可以用来说谢谢,也属于比较口语化的谢谢。by the way,这个属于英式英语的用法,北美地区的人很少用。

I owe you one.

意思是我欠你一个人情。当你得到别人帮助的时候,可以说“I owe you one. ”,也是比较口语化的说法,很好理解,也比较常用。

Thanks for having my back.

Thanks for having my back. 谢谢你挺我。

也是非常口语化的说法。

You shouldn’t have.

这句话的直译是:你不该帮我的忙啦。其实就是:哎呦,你不用那么客气啦。你太费心啦。差不多就是我们所说的这个意思。

还可以组合其他语句,以显示诚恳。比如:

You shouldn’t have. But thank you so much. That means so much to me.

干嘛还送东西啊。谢谢了啊!太让我感动了!

这个其实和中文的客套很像,这让我突然想起了郭德纲常说的,“你说你们来就来吧,还买东西,这让其他没有花钱的观众怎么办!”,哈哈……

需要注意的是,这句话是意外收到别人的好意时才用的。比如别人突然送你个礼物啥的,这时候就可以用了。但如果你寻求别人帮助,比如,你让别人帮你拿瓶水,人家给你了之后,你说“You shouldn’t have. ”,那就太奇怪了哈。

I appreciate it.

在得到别人的帮助时。意思是:我深深地领悟到你给我帮助的价值。是一种非常诚恳地表达感谢的用语。

I really appreciate it. 太谢谢你了。

I really appreciate that. 谢谢你帮了我。

I really appreciate (something they did). 非常感谢(他们做的某事)。

但是如果把前面的“I a”去掉的话,就变成了“preciate it”,这种说法就比较随意啦。比如别人帮你按个电梯啊,开个门啊什么的,你就可以说“preciate it !”。

You are the best.

你是最棒的。也是比较随意的说法。

除此之外还可以说:

You are the best. 你太好了。谢谢!

You're the bestest!(注意 best 本身就是最高级,所以bestest是错误的,但这里的用法是故意的错误,为了搞笑的说法,也经常有人用。)

You are awesome. 你太棒了。

You are an angel. 你是天使。

You are a lifesaver. 你简直就是救命恩人啊(太感谢了)。当别人帮了你的大忙时。

You are so sweet / kind. 你太贴心了。

还可以变化为下面两句:

That’s so sweet / kind of you. 你真是太好了。

That’s very kind of you. 你太给力了。

比较诚恳的几种说法。

You made my day. 今天多亏了你。

I don’t know what to say. 我不知道该说什么了。(当别人给了你一个惊喜的时候)

How thoughtful of you. 你太贴心了。

This means a lot to me. 这对我意义重大。

You don’t know what this means to me. 这对我来说意义非凡。(非常感谢你!)

以下是非常诚恳地说法,不是那么口语化。

I’m so grateful for your support. 太谢谢你的帮助了。

I’m so thankful for your support. 太感谢你的帮助了。

I truly appreciate your support. 我真的非常感谢你的帮助。

I can’t thank you enough for your support. 太谢谢你了,无法感谢你太多。

I could not have done it without you. 没有你我真的不行啊(感谢你)。

What would I do without you?没有你我该怎么办!

I thank you from the bottom of my heart. 我衷心地感谢你。

没法表达了,就差以身相许了。

Words can’t describe how thankful I am. 语言已无法表达我的感激之情。

Words can not begin to express my gratitude. 语言难以表达我的感激之情。

这两句都是非常非常诚恳的感谢,一般情况是当别人帮了你非常大的忙或者你得奖上台发言的时候才用的。

那么现在问题来了,你最喜欢哪种表达感谢的说法呢?

(0)

相关推荐