日语语法:~として

今天介绍「として」的用法。

~として

…の資格で。…の立場で。

表示站在某种立场上,凭借什么资格等意思。

简单举例:

「公人として発言する」

作为公众人物发言。

「親として当然のことをしたまでだ」

做了作为父母应该做的事。

那么「として」有哪些惯用用法呢?

主要有以下几种:

①~として(は)

②~としても

③~としての

具体接续用法是:

」+として(は)/としても/としての

我们来具体分析一下:

①~として(は)

…の立場では。…の場合には。

某种立场,某种场合。

举例:

「私としては賛成できません」

我不同意。

「山としてはそんなに高くはない」

作为一座山来说并不那么高。

②~としても

1 …の立場でも。…の場合でも。

表示作为...立场,也...。在...场合下,也...。

举例:

「日本としても開発途上国のために協力すべきだ」

作为日本也应该为发展中国家协力合作。

2 仮に…であっても。…と仮定しても。

表示假设,假定....、也...。

举例:

「結婚したとしても幸せになるとは限らない」

即使结婚了也不一定会幸福。

③~としての

…である資格の。…である立場の。

表示作为...资格的...,作为...立场的...。

举例:

「担当者としての責任を果たす」

尽到作为负责人的责任。

▲生見愛瑠

(0)

相关推荐