第32课 做一个消费者调查怎么样?
基本用语:モニター調査をしてはいかがでしょうか?
做一个消费者调查怎么样?
クオン:商品の魅力を知ってもらう必要があります。
阿强:有必要让消费者了解商品的魅力
外国人を対象にモニター調査をしてはいかがでしょうか?
以外国人为对象做一个消费者调查怎么样?
佐藤:コストがかかりすぎます。
佐藤:成本太高了
部長:でも、彼らの好みを知るチャンスですよ。
部长:但是,这也是一个了解他们喜好的机会。
录用外国人的企业设有职员研修项目,
讲授日本特有的商务礼仪和语言表达方法。
即便如此,
日语里特有的"暧昧"的表达方式,
有时也会引起意想不到的麻烦。
比如,
上司看到外国人部下的办公桌上凌乱不堪,
就对他说"きれいにしたら?"
可是第二天上班时看到桌子上依然如故。
本来上司是担心客户来的时候会尴尬,
所以,
才指示这位部下"马上收拾一下",
可是没想到他的意图根本没有被理解。
"きれいにしたら?"这句话单从字面上理解,
意思是"我觉得整理一下比较好。"
部下以为这只是一个建议而已,
所以全然没有在意。
或许上司应该说得更明确一些,
告诉他:
"桌子上除了电脑之外,不要放其他东西。"
不过,
在日本工作的话,
正确理解暧昧指令的真正含义,
这也是非常重要的。
赞 (0)