部编版必修二《庖丁解牛》2(完结篇)
良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎【xíng】。彼节者有间【jiàn】,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣!是以十九年而刀刃若新发于硎。
【译】技术好的厨师每年更换一把刀,是(用刀)割肉的(而将刀割坏的);技术一般的厨师每月更换一把刀,是(用刀)砍断骨头(而将刀砍坏的)。如今,我的刀(用了)十九年,宰的牛有几千头了,但刀刃就像刚从磨刀石上磨出来一样(锋利)。那牛骨节间有空隙,而刀刃没有厚度;用没有厚度(的刀刃)插入有空隙(的骨节),宽绰地,那对于运刀一定大有余地了!因此,十九年了,而刀刃还像刚从磨刀石上磨出来一样(锋利)。
良庖岁更刀,割也:更,更换。割,割肉。族庖月更刀,折也:族,众。族庖,一般的厨师。折,断,指用刀砍断骨头。新发于硎:硎,磨刀石。彼节者有间:彼,那。间,空隙。刀刃者无厚:无厚,没有厚度,这里形容刀口薄。恢恢乎其于游刃必有余地矣:乎,助词,用于形容词后。恢恢乎,宽绰的样子。其,那。于,对于。词类活用:良庖岁更刀/族庖月更刀(名词作状语,每年、每月)状语后置句:新发于硎(于:从) 虽然,每至于族,吾见其难为,怵【chù】然为戒,视为止,行为迟,动刀甚微,謋【huò】然已解,如土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。”
【译】虽然这样,每当碰到筋骨交错聚结的地方,我看那里很难下刀,就小心翼翼地因此而戒备起来,眼睛因为(筋骨交错聚结的地方)而凝视不动,动作也因此慢下来,动刀非常轻,謋的一声,(骨和肉)已经解开了,就像泥土散落在地上。我拿着刀站立,为此四面看看,为此悠然自得,心满意足,揩拭刀,然后收藏起来。”
每至于族:族,(筋骨)交错聚结的地方。吾见其难为:为,动词,做,在这句话里引申为下刀。怵然为戒:怵然,戒惧的样子,就是“小心翼翼”之意。为,因为,后面省略了宾语“之”。视为止,行为迟:为,因为,后面省略了宾语“之”。动刀甚微:微,轻。謋【huò】然已解:謋,拟声词,迅速裂开的声音,这里形容骨与肉分开的声音。如土委地:委,散落、卸落。“委”后面省略了介词“于”。提刀而立:提,垂手拿着。为之四顾:为,因为。为之,为此。顾,视、看。踌躇满志:悠然自得,心满意足。善刀而藏之:善,揩拭。古今异义:每至于族(到、碰到) ④文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。”【译】文惠君说:“好啊!我听庖丁的这番话,懂得了养生之道了。”得养生焉:养生,养生之道。焉,句末语气词。