世纪经典:莎拉·布莱曼,安德烈波切利《Time To Say Goodbye》
来源网络版权归原作者
点击下面视频号,看世纪经典现场版
莎拉·布莱曼,安德烈波切利《Time To Say Goodbye》
点击下面视频号,看世纪经典纯享版
莎拉·布莱曼,安德烈波切利《Time To Say Goodbye》
更多精彩视频,尽在李小托漫漫说视频号,
欢迎欢迎长按下面二维码关注~
《Time to Say Goodbye》(中文名:告别的时刻),成名于1996年的德国。当时的德国拳王亨利马斯克的告别赛。面对一个王者的远去,歌唱家莎拉布莱曼与安德烈波切利现场演唱了这首《Time to say goodbye》。
旋律响起时,全场无不为之动容,难得的是这种动容并不悲凉。进行曲基调下的高亢人声超越了拳王告别的悲伤。此情此景让在场的德国观众终生难忘,也使得这首歌曲成为德国史上最畅销单曲,全球销量突破1200万张。
有媒体形容“这是一个拳王传奇的告别造就了另一个音乐传奇的诞生!”
告别未必凄凉,因为可以选择奋进而高亢的离开。
到了说再见的时刻,我们挥手致意:路虽不同,却一样前行。就像《Time to say goodbye》的结尾:
con te partiro / I ll sail with you 我将与你同航
su navi per mari / upon ships across the seas 在那越洋渡海的船上
che io lo so / seas that exist no more 在那不再存在的海洋
no no non esistono piu / I ll revive them with you 我将与你一起再让它们通行
今天,让我们重温这一经典。
滑动下方文字查歌词 ↓↓
Quando sono solo
当我独自一人的时候
sogno all orizzonte
我梦见地平线
e mancan le parole
而话语舍弃了我
si lo so che non c e luce
没有阳光的房间里
in una stanza quando manca il sole
也没有光线
se non ci sei tu con me, con me
假如你不在我身边
su le finestre
透过每一扇窗
mostra a tutti il mio cuore
招展着我的心
che hai acceso
我那已属于你的心
chiudi dentro me
你施予到我心中
la luce che
你在路旁
hai incontrato per strada
所发现的光
Time to say goodbye (Con te partiro)
是该告别的时刻了
paesi che non ho mai
那些我从未看过
veduto e vissuto con te
从未和你一起体验的地方
adesso si li vivro
现在我就将看到和体验
con te partiro
我将与你同航
su navi per mari
在那越洋渡海的船上
che io lo so
我知道这
no no non esistono piu
我将与你一起让它们再通行
it s time to say goodbye (con te io li vivro)
是该告别的时刻了
Quando sei lontana
当妳在遥远他方的时候
sogno all orizzonte
我梦见地平线
e mancan le parole
我当然知道
e io si lo so
你是和我在一起的
che sei con me con me
你---我的月亮,你和我在一起
tu mia luna tu sei qui con me
我的太阳,你就在此与我相随
mia solo tu sei qui con me
我只有你在我身边
con me con me con me
与我、与我、与我
Time to say goodbye (Con te partiro)
是该告别的时刻了
paesi che non ho mai
那些我从未看过
veduto e vissuto con te
从未和你一起体验的地方
adesso si li vivro
我将与你同航
con te partiro
在那越洋渡海的船上
su navi per mari
在那不再存在的海洋
che io lo so
我将与妳一起再让它们通行
no no non esistono piu
我将与你同航
con te io li vivro
和你一起体验它们
Con te partiro
在那越洋渡海的船上
su navi per mari
在那不再存在的海洋
che io lo so
我将与妳一起再让它们通行
no no non esistono piu
我将与你同航
con te io li vivro
和你一起体验它们
Con te partiro
在那越洋渡海的船上