秀才的回文诗
我知道,回文诗虽然难写,但自古就有文人在试手。因其神奇诡谲,到如今依然令不少文化人着迷。着迷归着迷,绝大多数诗家还是不肯写的,或因畏难,或因居谦,或因担心出洋相。尽管是这样,我还是看到了许多“回文诗”,多半让人不知所云,或存在诸多问题。回文诗这东西,真要诚心来做,在我是会生病的。也许是我体弱,也许是我太投入。但他们写病了没有,我还真没听说过。我是中国联都首轮七律诗大赛的冠军,写这个东西都会几将死去,他们真能写得轻松愉快而质量上佳吗?我不好表态。今年我做了这许多回文诗,并尽力做到了双向平仄合律,双向都押平水韵,双向都避免出现生造词。回文诗因受到诸多的制约,直接影响了对主题的表达,作者特别需要掌握大量可供权衡选择的辞汇,灵活地加以运筹,写作难度之高,耗时之巨,是写作平常律绝的几十倍都不止,效果还大多只是差强人意,这也是回文诗不易被人认可认同的原因之一。
回文诗有好几个种类,有通体回文的,也有循环式和单句往复式等等,我大多采用最不好写的可以从全诗末字倒吟到首字的那种。这种写法中国宋代文化名人苏轼王安石等都写过。但我似乎能看得出,他们并不是用一种很审慎的态度来写,我估计他们也是觉得主题不好表达,所以都当作逗趣戏谑之举。除了那个做“璇玑图”的魏晋大才女苏蕙,及其宋代写《思妻诗》的李愚,后世似乎很少有人煞费苦心倾情写过中规中矩的回文诗。俺当然深知自己没有苏东坡王安石之高才,也缺少苏蕙李愚之诚恳坚韧,所以做回文诗对我来说就真的十分艰辛了,每每写完一首,特别是七律回文,必定会生一场病,整个人精神状态形同虚脱,这确实是一种超负荷的工作。但我总算挺过来了,有了这么几首陋构,不揣浅陋,奉献给大家,希望能够打破现代人认为回文诗没有什么实际价值的观念。
《坪盘之春纪游》
作者:金笛秀才
黄云落地一乡奇,醉客熏风阵发时。
皇帝识缘无远道,雁鱼多趣逗清池。
狂狷勿画真佳景,乐达皆吟大雅诗。
常有思怀追旧念,香留永梦寄情痴。
倒吟为:
痴情寄梦永留香,念旧追怀思有常。
诗雅大吟皆达乐,景佳真画勿狷狂。
池清逗趣多鱼雁,道远无缘识帝皇。
时发阵风熏客醉,奇乡一地落云黄。
《初秋月夜行吟》
作者:金笛秀才
明月喜初秋,海山尽兴游。
惊心缘噪雀,清水恋行舟。
舟行恋水清,雀噪缘心惊。
游兴尽山海,秋初喜月明。
简释:《噪雀》乃宋人宋庠诗题;“雀噪缘心惊”,取意自辛弃疾词《西江月▪夜行黄沙道中》之“明月别枝惊鹊”,由是如今雀多鹊少故也。
《忆秋夜离家》
金笛秀才
伤神自恨有深情,泪眼含悲独步行。
黄叶飞天凌半夜,狂风阵响忽蝉鸣。
鸣蝉忽响阵风狂,夜半凌天飞叶黄。
行步独悲含眼泪,情深有恨自神伤。
《夏夜孤荷》
作者 金笛秀才
婷婷立夏一荷香,翠色惊情遣夜凉。
萍聚风摇波映月,星天看尽已痴狂。
狂痴已尽看天星,月映波摇风聚萍。
凉夜遣情惊色翠,香荷一夏立婷婷。
正吟小释:
塘中有株荷花,袅袅婷婷地在夏夜中挺立,
她葱翠得令我惊讶,给夏夜平添了凉意。
微风中浮萍在你身边汇聚,
荡漾的水波倒映着月华。
我如痴似狂,抬头看着星空。
倒吟小释:
不能再痴狂了,你看那星空多么的明净。
在月光的映射下,波光荡漾,
微风把浮萍吹到了一起。
夜色清凉,我正在排遣情怀,
惊讶地看到了翠绿的莲荷,
你就这样散发着清香,
一整个夏季孤单地在站立在塘中。
《花莲观蝶》
想象自己去了台湾岛花莲蝴蝶谷
作者 金笛秀才
花莲舞蝶夏时来,妙色千般一剪裁。
嘉赞犹疑无小径,苦吟自愧有微才。
霞飞似锦悬高岫,草碧连天映绿苔。
斜谷幽情惊晚岁,华年度尽变童孩。
孩童变尽度年华,岁晚惊情幽谷斜。
苔绿映天连碧草,岫高悬锦似飞霞。
才微有愧自吟苦,径小无疑犹赞嘉。
裁剪一般千色妙,来时夏蝶舞莲花。
《吟猎狼》《狼猎吟》
金笛秀才
(反吟是猎人命丧狼吻)
长声吼叫乱嘈嘈,计巧无关夺命逃。
强者诡行狼丧命,常为快手出枪刀。
刀枪出手快为常,命丧狼行诡者强。
逃命夺关无巧计,嘈嘈乱叫吼声长。
正吟释文:
听前方传来嘈杂的吼叫声,
那是猎人设下了妙计,
让狡猾的野狼无法逃生。
勇武的猎人行踪诡秘猎杀了野狼,
他出手迅捷技艺真是高明。
反吟释文:
使用刀枪出手快应该习以为常,
命丧狼吻也只因它行踪诡秘本领强。
在恶狼面前想逃跑可没那么容易,
你只好扯开嗓门和它拼斗徒劳地嘶吼。
《欢度上元节》
这首不是通体回文,乃是循环式写法
作者:金笛秀才
上元初庆众欢娱乐何如玩快闪
读作:
上元初庆众欢娱,
庆众欢娱乐何如?
娱乐何如玩快闪,
如玩快闪上元初。
莆田共有四座天马山,我为它们做了一个“玻璃字”循环式回文诗
《望天马山》
作者:金笛秀才
四峯闲矗立人间笑小山来人莫问
读作:
四峯闲矗立人间,矗立人间笑小山。
笑小山来人莫问,来人莫问四峯闲。
《冬行》
作者:金笛秀才
梅香有韵乐冬寒,境异来风舞凤鸾。
才拙缘难殊色调,醅醲竭尽莫行欢。
欢行莫尽竭醲醅,调色殊难缘拙才。
鸾凤舞风来异境,寒冬乐韵有香梅。
【注释】第三句暨反读第二句
正:才学不足所以无法描绘出这不寻常的色调。
反:调配色彩很难表现殊异的景象是因为我画技不足。
《暮春访山人不遇》
作者:金笛秀才
题序:冒然携家人进大山寻觅隐者,迷于途,复遇雨,自神伤。
家人问路一山荒,碧草春风夜雨凉。
斜谷幽林穿寺过,嗟咨暗恨自心伤。
伤心自恨暗咨嗟,过寺穿林幽谷斜。
凉雨夜风春草碧,荒山一路问人家。
正吟释文:
(迷茫中)家人想问问路,山上却是一片荒凉,很难遇到山民。草色青青,暮春的寒风吹在身上,天竟然又下起雨来。看那谷边的野林都长进废弃的寺庙了,这景象实在让我心生凄怆!
反吟释文:
(迷路了)正在为自己的冒然行动自怨自艾,走过草木萋萋的废寺,穿过野林,来到了幽深的山谷。冷风中岂料天竟然下起雨来,青青的荒草更添寒意,只好遇到山民就赶紧问问附近有没有人家。
步诗友市井诗人《茶叶蛋》韵
金笛秀才
轻蓑一袭世为衣,室溢香馨素采薇。
成自煎茶常入鼎,生来待客宴须非。
非须宴客待来生,鼎入常茶煎自成。
薇采素馨香溢室,衣为世袭一蓑轻。