南极热到18℃?

Antarctica experienced its hottest day on record Thursday.

南极洲周四时经历了有史以来最热的一天。

At least, that's what scientists reported at Argentina's Esperanza research station, on the very northern tip of the Antarctic Peninsula.

至少,位于南极半岛最北端的阿根廷艾斯佩兰查研究站的科学家们是这样报告的。

The finding, announced Thursday by Argentina's national meteorological service, placed the temperature at 18.3 degrees Celsius — or just about 65 degrees Fahrenheit.

该结果在周四有阿根廷的国家气象局公布,气温达到了18.3℃—或者说刚刚超过华氏65度。

"That would make it the hottest temperature that we have seen over the length of record that we have for Antarctica," says Randall Cerveny, the World Meteorological Organization's rapporteur of weather and climate extremes.

“这是南极气温有记录以来最热的一个温度了,”兰道尔·塞维尼说,他是世界气象组织的天气和极端气候特派调查员。

The WMO has not officially verified the finding yet.

世界气象组织目前还没有官方确认这一发现结果。

That will require a panel of atmospheric science experts from around the world to parse and discuss the station's data for as long as nine months, before submitting their recommendation to Cerveny.

来自全世界的科学专家组将会对该站的数据进行为期九个月的分析和讨论,然后才能把结果成了交给塞维尼。

But at the moment, there's little reason to doubt the preliminary findings.

但截至目前还没有什么理由去怀疑先前的发现。

"This is unfortunately a continuing trend," Cerveny tells us.

“很不幸,这可能是一个持续的趋势,”塞维尼告诉我们说。

"This station just set the existing record only just a few years ago in 2015. So we are seeing these high temperature records — not only in Antarctica, but across the entire world — fall, whereas we just don't see cold temperature records anymore."

“该气象站刚刚几年前2015年的时候才创下的现有记录,所以我们—不光在南极同时也在全世界都—看到这些高温记录被刷新,但却没有看到那些低温记录被刷新。”

It's important to note that Thursday's finding is just one data point, the result of particular weather conditions that day on the northern Antarctic Peninsula.

记得注意的是周四的发现只是一个数据点,是南极半岛北部那天的天气情况的具体数据。

But as Cerveny and others note, the positively balmy weather this week does match up with broader changes to the climate over time, both on the peninsula and globally.

但正如塞维尼和其他人提醒的那样,这种温暖的天气与长时间以来的更广泛的气候变化是相符合的,无论是南极半岛还是全球。

Last year was the world's second hottest year on record, and it just capped Earth's hottest decade ever recorded.

去年是有史以来第二热的一年,而过去的十年是地球有史以来最热的十年。

问题

文中提到的天气结果是由哪个国家汇报的?

留言回复正确答案,前10名朋友可以获得红包奖励哦,赶快来试试吧。

感谢关注

跟amber 一起看世界

(0)

相关推荐